Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要专报告办法。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用适当布局、清楚准则、搜索引擎其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享资料有力资源。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交资料置入数据库中,再设置一个好用搜索引擎还不够,因为创新者只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及更加广泛含义。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅企业与外国经纪人旅门户之间双向操作,并应将传统旅组织者、在线旅行社、互联网旅专用搜索引擎或专门从事特色旅在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页质量各有差异,但它们共同缺陷是缺乏关于次区域或国家有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴利益攸关者网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销特色旅(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立旅景点管理系统(分别为旅企业顾客提供一种促销获得旅信息新途径,例如搜索引擎、旅行计划、互动地图虚拟旅等)都是有助于创造价值因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。