¡El reloj preparado específicamente para los estudiantes de Ciencias es muy complicado!
这个专门为理科生准备的钟太复杂了!
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
我还要具体指出日本的发言。
La Convención no regula específicamente cuestiones relacionadas con la biodiversidad.
《海洋法公约》没有确处理与生物多样有的问题。
Se producen películas y programas de televisión dirigidos específicamente a los adolescentes.
针对青年和青少年正在制作电影专题片和电视专题节目。
Se han creado algunas ONG que realizan actividades dirigidas específicamente a la mujer.
一些确以妇女为受益者的非政府组织陆续涌现。
Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.
进一步的实物捐助此处没有具体表数量,包括行政和法律支助。
En lo que respecta específicamente al Camerún, el Gobierno se dedica a ello con determinación.
具体地就喀麦隆而言,我国政府正在果断地处理这一问题。
En otros países no se han establecido sistemas dedicados específicamente a la vigilancia de la desertificación.
另外一些国家尚未建立专门用于进行荒漠化监测的系统。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量法用非税壁垒的直接信息来确定它们的可能影响。
En el presupuesto aprobado para el bienio actual figuraba una partida que incluía específicamente la capacitación.
已核可的本两年期预算有一个确包含培训的预算项目。
La Recomendación 3 instó a “conceder subvenciones para capacitación”, específicamente de personal de las organizaciones subvencionadas.
建议3要求“提供培训赠款”,特别是培训收受赠款组织的工作人员。
La asistencia a menudo se adapta específicamente para satisfacer las necesidades particulares de los diferentes actores.
援助往往是为了满足不同行为人的具体需要而定做的。
Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.
这些举措特别以家庭女户主和寡妇等弱势妇女为目标。
Existe un departamento del Gobierno que se ocupa específicamente de los problemas de las personas que regresan.
克罗地亚政府设有专门部门负责不断处理回返者的问题。
El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.
《欧洲专利公约》并未确说哪一类发可以获得专利。
El Ministerio ha puesto en marcha un “foro informativo” dedicado específicamente a esas cuestiones y celebra reuniones periódicas.
生产活动部在具体领域启动了“信息论坛”并定期召开会议。
La Ley Federal para Prevenir y Eliminar la Discriminación trata específicamente las cuestiones de discriminación (ver anexo I).
《预防和消除歧视联邦法案》,它专门处理歧视问题(见附件一)。
Se necesitan con urgencia recursos y apoyo para establecer tribunales especiales que se ocupen específicamente de delitos sexuales.
迫切需要向有待于建立的特别法庭提供资金和支助,以便专门处理犯罪案件。
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大学毕业生的“微软超级用户培训案”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos aquí en la selva específicamente Machu Picchu a 2400 metros de altitud.
我们正处于马丘比丘丛林之中,海拔2400米。
Los anticuerpos son unas proteínas especiales que se unen específicamente a los antígenos.
抗体是专门与抗原结的特殊蛋白质。
Son frutos de la época en estos momentos y gastronómicos cubana casera, específicamente casera.
这些都是当季的水果和古巴的家庭美食,实实在在的家庭美食。
Más bien nos enfocaremos en la lingüística, específicamente la de los apellidos en idioma español.
与之相反,我们会更关注语言学,尤其是西班牙语中的姓氏问题。
No específicamente de la " e" neutra, pero sí de un lenguaje más inclusivo.
并不特指中性“e”,但确实支持一种更加包容的语言。
Así se los llama en diversas versiones de la Biblia en inglés, o, más específicamente, hombres de ciencia.
这就是他们在各种英文版圣经中的称呼,或者更确切地说,是叫做“学者”。
Por eso no estoy hablando específicamente ni de las servilletas, ni del papel de cocina ni de las toallitas.
所以我并没有特意强调餐巾纸,也没有强调厨房用纸,更没有强调湿巾。
Tras ardos esfuerzos y experimentación, nació un chocolate único y resistente, diseñado específicamente para complementar la cremosidad del helado.
经过艰苦的努力和实验,他们创造出了一种独特而坚韧的巧克力,专门设计用于搭配冰淇淋的绵密口感。
Puedes usar este verbo en cualquier época del año, pero más específicamente en diciembre, en la época de Navidad.
这个词可以在一年中的任何时候使用,但尤其用在十二月,圣诞节时。
Existen algunos remedios diseñados específicamente para prevenir que nos mordamos las uñas, como aplicar productos de sabor amargo sobre ellas.
为了预防咬指甲,有人特地设计了一些方案,比如说在指甲上抹上苦涩的东西。
¿Has estudiado español? ¿Qué temas has estudiado específicamente?
2. 你学过西班牙语吗?你专门研究过哪些课题?
Sí, yo he estudiado español, y he estudiado el tema de la boda específicamente.
是的,我学过西班牙语,我专门研究过婚礼的主题。
A la mitad del grupo se les dijo que sus ratas eran extremadamente inteligentes y específicamente entrenadas.
一半的人被告知他们的老鼠非常聪明并且经过专门训练。
Contiene una clase de sustancia química conocida como alomona, que ha evolucionado específicamente para paralizar a las termitas.
它含有一类称为阿洛酮的化学物质,这种化学物质是专门为麻痹白蚁而进化的。
Al parecer la familia de mi padre viene de Europa, específicamente de la Península Ibérica.
显然我父亲的家族来自欧洲,特别是来自伊比利亚半岛。
Como varias de las comidas mencionadas, también se encuentra en otros países, pero específicamente entre Perú y Chile se debaten su creación.
就像上面提过的一些菜肴一样,它也能在其他国家找到,但其起源纷争主要在秘鲁和智利之间。
Se cree que es un dulce originario de la zona central de Chile, específicamente de zonas como la Ligua, Curacaví y Curicó.
据说是一道起源于智利中部的甜点,特别是拉里瓜、库拉卡维、和库里科地区。
La hermosa y colorida flor de Nochebuena o flor de Pascua es nativa de las regiones tropicales de México, específicamente de Taxco Guerrero.
平安夜或者圣诞节最美丽最鲜艳的花朵是墨西哥热带地区的花朵,尤其是 Taxco Guerrero地区的。
Y esta es la historia de cómo un niño adicto a destruir cosas, empezó a construir casas, más específicamente nuevos normales.
这是一个关于一个沉迷于破坏事物的男孩如何开始建造房屋,更具体地说是新的正常房屋的故事。
Según lo que comamos y, específicamente, de la cantidad de azúcar que consumamos, ciertos microbios pueden crecer en exceso y causar caries.
根据我们吃的东西,特别是我们摄入的糖量,某些微物可能会过度长并导致蛀牙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释