有奖纠错
| 划词

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi上校率领下反叛部队应当卡武所犯至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口残暴行负责。

评价该例句:好评差评指正

Los asistentes señalaron dos situaciones generales: en primer lugar, cuando el abuso efectivo o posible se da en el contexto de las actividades empresariales -la esfera de influencia de la compañía; en segundo lugar, cuando los desmanes no guardan relación directa con la actividad mercantil- en otras palabras, fuera de la esfera de influencia de la compañía.

与会者确定了两种大致情况:第一,公司运作范围或可能发生侵犯情况――公司影响范围;第二,侵犯不直接与公司运作相联系――换言之,公司影响范围之外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠, 斑马, 斑马线, 斑片, 斑秃, 斑纹, 斑纹大理石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(下)

En efecto, señora Ama, ¿no hay otra cosa, ni ha sucedido otro desmán alguno sino el que se teme que quiere hacer el señor don Quijote?

不过,管家大人,您难道真的担心唐德大人要出门,而没有什么事情吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搬家车, 搬家公司, 搬进, 搬扭开关, 搬弄是非, 搬迁, 搬上舞台, 搬运, 搬运工, 搬运公司,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接