有奖纠错
| 划词

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚石块。

评价该例句:好评差评指正

El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.

比如说向人口密集的炸弹只能引发新轮的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Otros murieron en el transcurso de protestas contra la ocupación o mientras participaban en actos simbólicos de resistencia, como arrojar piedras.

还有些儿童则是在对抗侵略行为或进行象征性的反抗,如石块时被杀害。

评价该例句:好评差评指正

El 9 de julio, una piedra arrojada por un residente de la ciudad de Zugdidi ocasionó daños a un vehículo de la UNOMIG.

9日,联格观察团辆在祖格迪迪镇被名居民的石块砸坏。

评价该例句:好评差评指正

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨在工人区筑起了路障,并石块:有些青年人卷入了抢劫。

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo incidentes aislados en que se apedrea a medios de transporte de grupos minoritarios, los que no siempre reciben la condena de los dirigentes políticos locales.

对运送少数族裔回返者石块的孤立事件继续发生,治领袖并未概加以谴责。

评价该例句:好评差评指正

El 11 de noviembre, las unidades de policía formadas de la UNMIL dispersaron a manifestantes que habían empezado a arrojar piedras contra la Policía Nacional de Liberia.

11日,抗议人群开始向利比里亚国家警察石块时,联利特派团建制警察队驱散了抗议人群。

评价该例句:好评差评指正

El 9 de septiembre, por ejemplo, en Tawilla, Darfur septentrional, las fuerzas del Gobierno respondieron de manera indiscriminada y excesiva a la detonación de una granada, como resultado de lo cual cinco civiles murieron y 29 resultaron heridos, 30 viviendas y almacenes fueron quemados y 30 familias quedaron desplazadas.

譬如,9月9日,队在北达尔富尔塔维拉对手榴弹事件作出过度反应,滥杀滥伤,至少造成五名平民死亡,29人受伤,30个房屋和商店被烧,30个家庭流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, las armas nucleares siguen desarrollándose y perfeccionándose, y los arsenales nucleares incluyen armas que son miles de veces más poderosas que las arrojadas sobre las ciudades de Hiroshima y Nagasaki; los participantes en la Conferencia actual deben tener esos hechos presentes.

第二次世界大战结束六十年之后,核武器还在继续发展和改进,核武库中的武器比于广岛和长崎市的武器强数千倍;本次大会的参加者定要铭记这些事实。

评价该例句:好评差评指正

El grupo se reunió durante cuatro días e hizo varias recomendaciones generales y específicas sobre las disposiciones del plan relativas a los misiles, teniendo en cuenta la experiencia de las Naciones Unidas en las actividades de vigilancia y verificación, la nueva situación en el Iraq y los adelantos técnicos de los sistemas vectores no tripulados que pueden usarse como vectores de armas de destrucción en masa.

该小组举行了四天会议,根据联合国的监测和核查经验、已经变化的伊拉克局势、以及可能同运载大规模毁灭性武器有关的无人系统技术进展情况,就计划中有关导弹的规定提出了些具体建议和般性建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encapar, encaparazonar, encaparse, encapazar, encaperuzar, encapillar, encapirotar, encapotado, encapotadura, encapotamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

¿Cuántos kilos tiramos por persona al año?

我们每年每人投掷多少公斤?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de la primera descarga, arrojé inmediatamente el mosquete y cogí la escopeta de caza.

射后,我立即投掷火枪,拿起猎枪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El tiro se hace desde otra línea, que es el límite para aventar la moneda y está a una distancia que complica arrojarla.

投掷是从另条线开始的,这条线是投掷硬币的界限,而且距离较远,很难投掷

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El pobre andaba siempre huido, acostumbrado a los gritos y a las pedreas. Los mismos perros le enseñaban los colmillos.

这只可怜的狗已经习惯了在斥骂和石块的投掷下夹着尾巴逃窜。连它的同类也对它呲牙咧嘴。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

VOTO con V es del verbo votar, de elegir, mientras que BOTO con B es del verbo botar, de arrojar.

带 V 的 VOTO 来自动词 votar,即投票、选举;带 B 的 BOTO 来自动词 botar,即投掷

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Arrojó piedras en un área de 273,000 kilómetros cuadrados, la ceniza llegó hasta San Francisco, California.

它向273,000平方公里的地区投掷石块,火山灰最远到达加福尼亚州旧金山。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Literalmente, no te pases de la raya viene del juego Rayuela, el cual consiste en arrojar monedas a una línea dibujada en el piso.

“no te pases de la raya(不要越线)”源自掷钱游戏,在地上画条线,然后朝那条线投掷钱币。

评价该例句:好评差评指正
千零

Una a una cogió las mayores brasas ardientes de la hoguera y empezó a lanzarlas con tino en la ancha boca abierta de la ghula.

从篝火里个取出燃烧的炭火,并开始朝着怪宽宽大大的嘴巴瞄准投掷

评价该例句:好评差评指正
分钟

Pero la medalla de oro va, con diferencia, para el lanzamiento de martillo, ¡que lleva suficiente energía para alimentar una bombilla durante todo un minuto!

以大比分夺得第名的是链球,投掷链球所消耗的能量可以为灯泡供电1分钟。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si se lanza una pelota de béisbol, la longitud de onda es una mil millonésima de una billonésima de billonésima parte de un metro.

如果投掷棒球,波长是十亿分之米的十亿分之

评价该例句:好评差评指正
分钟

Ignorando cosillas triviales como la resistencia del aire o la sustentación, podemos calcular, cuánta energía tiene cada peso sólo conociendo su masa y qué tan lejos puede ser lanzado.

忽略空气阻力或升力等小细节,我们可以,根据质量和投掷距离计算出所需能量。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Las locas le tiraban sobras de cocina y le gritaban obscenidades tiernas, pero cuando el gobierno le ofreció el favor de mudar el manicomio, se opuso por gratitud con ellas.

隔壁的疯女们向他投掷残渣剩饭, 大声对他说撩拨人的下流话。但是当政府愿意帮助他搬走精神病院时, 他却由于喜欢她们而提出了异议。

评价该例句:好评差评指正
分钟

Así que, en cuarto lugar, una jabalina lanzada con suficiente fuerza como para alcanzar el récord mundial tiene suficiente energía para alimentar a una bombilla de 50 vatios, durante 8 segundos.

所以,排第四的是标枪,投掷标枪以达到世界纪录的力量足以为50瓦灯泡供电,供电8秒钟。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Una revuelta palestina contra el dominio israelí, cuyas imágenes dieron la vuelta al mundo al ver cómo niños y adolescentes lanzaban piedras a los tanques israelíes que respondían con fuego real.

这是巴勒斯坦反对以色列掌控的动乱,儿童和青少年向以色列坦克投掷石块,而以色列回之以实弹,这样的画面传播到了全世界。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La posición inicial del jugador se llama Tierra, desde allí lanza una piedra a una serie de casillas y se atraviesa una por una progresivamente hasta llegar al final llamado cielo.

玩家的初始位置被称为大地,从起点开始,玩家向排排方格投掷石块,并逐步通过,直到他到达名为天空的终点。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Existen muy diversos deportes, pero estos son los más conocidos: el atletismo - carreras, saltos, lanzamientos, los juegos de pelota - fútbol, baloncesto, voleibol, Ping-pong, etc. la gimnasia, la lucha, la natación, el patinaje.

存在各种各样体育运动,但这些是最有名的运动: 田径运动—跳跃比赛,投掷运动,球类运动—足球,篮球,排球,乒乓球等。体操,摔跤,游泳,滑冰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encaramar, encaramiento, encarapitarse, encarar, encaratularse, encarcavinar, encarcelamiento, encarcelar, encarecedor, encarecer, encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento, encarnar, encarnativo, encarne,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接