Santo Tomás de Aquino es el más grande filósofo de la escuela escolástica.
圣托马斯阿奎那是经院派最伟大的
家。
Limitar las posibilidades de exención a las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida no puede considerarse una discriminación contraria al artículo 26.
对有理由可能被认属于另一种宗教行
或信守另一种人
的那些教
内容准许免上的可能性加以限制不能认
是违反第二十六条的歧视。
El mecanismo más importante es la disposición que autoriza la exención de las partes de los cursos que se consideran como práctica de otra religión o filosofía de la vida, basándose en la notificación presentada por escrito por los padres interesados.
18 最重要的机制是,根据有关父母的书面通知,允许童免上被认
信奉另一种宗教或人
的课程内容的规定 。
El segundo mecanismo cuya finalidad es resolver los problemas que surjan teniendo en cuenta las convicciones religiosas o filosóficas de los padres implica ejercer flexibilidad en la enseñanza, en la medida de lo posible y teniendo en cuenta el origen de los alumnos.
19 第二种机制旨在解决由于父母的宗教或信念所遇到的问题,具体做法包括按
童的背景尽可能灵活地施教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。