La salida fundamental de la agricultura reside en la mecanización.
农业的根本出路
机械化。
住. 
:
它的气候好.
.
, 属
:
总统.
这里 →
住,驻留
住,
住点, 住宅, 公寓
;
,安
乐业;
;
住;
住;
;La salida fundamental de la agricultura reside en la mecanización.
农业的根本出路
机械化。
Nuestro interés reside en trabajar estrechamente con todos los demás Miembros.
我们的利益取决
与所有其他国家保持密切合作。
El poder legislativo reside en una Asamblea unicameral, integrada por 15 miembros elegidos.
立法权力属
由15名选任代表组成的一院制的代表大会。
Alrededor de 180.000 colonos residen en la Jerusalén oriental ocupada.
大约有18万移民生活
被占的东耶路撒冷。
La capital de Anguila es The Valley, donde reside el 43% de la población.
安圭拉的首都是瓦利,
住着42%的人口。
La credibilidad de los gobiernos reside en esos valores fundamentales.
政府的信誉就建立这些基本价值观之上。
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似

西班牙可能提出反对意见。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住
庇护所的受害者会被收容
许多不同的地方。
Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.
所有
住
庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。
Cerca de la tercera parte de la población reside en Jamestown.
约三分之一的人口
住
詹姆斯敦。
Esos asesores residen actualmente en todas las universidades estatales.
目前,
所有公立大学中,都设有这种顾问。
Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.
他们也与目前住
厄立特里亚的前苏丹官员会谈。
La razón reside en que han firmado distintos acuerdos con el Gobierno del Sudán.
这就是这些领导人同苏丹政府签署了各项协定。
Las deficiencias de la resolución 1325 (2000) residen en su falta de aplicación efectiva.
第1325(2000)号决议弱点
缺乏有效执行。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去
住
科威特的“贝都因人”。
Por lo tanto, la salvación de nuestro mundo reside en esta Organización.
我们世界的健康取决
本组织。
Una tercera parte de las mujeres desocupadas reside en zonas rurales.
三分之一的失业妇女
住
农村地区。
La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.
住
约旦的巴勒斯坦难民人数最多。
Aproximadamente 230.000 palestinos tienen permiso para residir en Jerusalén oriental.
持有东耶路撒冷
住证的巴勒斯坦人约有230 000。
La segunda oportunidad reside en la resolución 1540 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
第二个机会
联合国安全理事会第1540号决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。