Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.
这是任何人都无法改变和否认的
观现实。

词
词Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.
这是任何人都无法改变和否认的
观现实。
La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.
只有经过
观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.
目
1. 促进尽早行动,尽早做出反应,减少生命损失。
Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.
目
1. 负责出纳股的金库工作。
La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.
世界各国领导人的评估既切实又乐观。
Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.
3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和
观的审查。
Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.
目
3. 加强并不断更新基金的信息管理系统。
Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.
目
3. 更密切监测银行账
中的活动和自动对账。
Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.
因此,对所有“重大”损害都实行严格责任看起来非常全面。
Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.
目
5. 确

及时得到高质量的服务和信息。
Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.
目
3. 应用程序系统生产力的实现。
Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.
目
7. 向外地机构和办事处提供培训。
Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.
目
2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。
Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.
目
3. 加强对供资不足的危机的人道主
反应的核心要素。
Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.
还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩的量化解释,并以坦率和
观的方式解释了各项缺点。
La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.
从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目
和一般立场的角度处理恐怖主
问题。
Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.
目
6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。
La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.
第二个学派则主张进行
观检验,即试图确定条约的执行与战争的进行之间是否存在兼容性?”
Objetivo 2: métodos de desarrollo.
目
2. 应用软件系统的绩效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。