Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.
我来自意大利,它以其很多历史悠久大学而感到自豪。
Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.
我来自意大利,它以其很多历史悠久大学而感到自豪。
Nos enorgullecemos del adelanto de la región.
我们自豪地到个区域取得进展。
Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.
我们对保护责任个概念和加拿大首倡个概念感到自豪。
Nos enorgullecen nuestras contribuciones y estamos dispuestos a continuar apoyando ese esfuerzo loable.
我们对自己贡献感到自豪,并且决心继续支持项崇高努力。
En este contexto, el Estados de Kuwait se enorgullece de haber cumplido todas sus obligaciones internacionales.
在方面,科威特国对履行了它所有国际义务感到骄傲。
Tailandia se enorgullece de haber colaborado con la Oficina durante 30 años en diversas crisis de refugiados.
她国家30年来一直难民专员办事处在各种难民危机问题上合作,为此泰国感到很自豪。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为其双边援助方案及其对新型公私合作支助感到自豪。
Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.
我们为方面所做一切感到自豪,我们将在条路上继续走下,洲和世界各地所有会员国一道努力。
El Japón se enorgullece de haber estado a la vanguardia de la promoción de la reforma del Consejo de Seguridad.
日本骄傲地带头提倡安全理事会改革。
Le enorgullece afirmar que en Gambia prácticamente no hay casos de abuso sexual de muchachas extranjeras en el servicio doméstico.
他自豪地指出,在家庭佣工领域对外国女孩性伤害案在冈比很少见。
Mi país, Luxemburgo, se enorgullece de haber sido uno de los Miembros fundadores que llevó las Naciones Unidas a la pila bautismal.
我国卢森堡非常骄傲,我国是联合国成立创始国之一。
Los Estados Unidos apoyaban plenamente a los países que elegían la independencia y se enorgullecían de trabajar con ellos en pie de igualdad y soberanía.
当一领土选择独立,美国充分支持,自豪地欢迎它们成为平等和主权伙伴。
Su país se enorgullece de sus contribuciones al trabajo de la Comisión y, por ende, al establecimiento de un orden mundial interdependiente, próspero y pacífico.
新加坡为它对委员会工作,从而为建立一个互助、繁荣和平世界秩序所做贡献感到骄傲。
Me enorgullece informar a la Asamblea de que nuestro Ministro de Relaciones Exteriores acaba de firmar la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
我要自豪地告知大会,我国外长不久前签署了《联合国反腐败公约》。
Nos enorgullece que los ciudadanos de nuestros países contribuyeran de manera decisiva a vencer al enemigo y a salvar a la humanidad de la esclavitud nazi.
我们各国人民对战胜敌人、使人类免受纳粹奴役作出了决定性贡献,我们对此感到自豪。
Deben condenarse todas las formas de terrorismo, incluido el terrorismo de Estado, y el Pakistán se enorgullece de estar en la vanguardia de las iniciativas antiterroristas.
应当谴责一切形式恐怖主义,包括国家恐怖主义;巴基斯坦正骄傲地处于反恐工作第一线。
Los Estados Unidos respaldaban plenamente a los países que optaban por la independencia y se enorgullecían de trabajar con ellos en pie de igualdad y soberanía.
如果各国选择独立,美国完全支持,并且自豪地欢迎它们作为平等和有主权合作伙伴。
Los Estados Unidos habían prestado todo su apoyo cuando los países elegían la independencia y se enorgullecían de trabajar con ellos en condiciones de igualdad y soberanía.
当国家选择独立时美国给予充分支持,并自豪地欢迎它们成为具有主权平等伙伴。
Me enorgullece que haya soldados irlandeses entre quienes participan en la misión de supervisión dirigida por la Unión Europea y la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN).
我感到骄傲是,爱尔兰士兵参加了欧洲联盟和东南国家联盟(东盟)领导监测特派团。
Nos enorgullece decir que hoy muchos de ellos ocupan cargos importantes en sus respectivos Gobiernos y en el sector privado de toda África y contribuyen a su desarrollo nacional.
我们骄傲地指出,今天,其中许多人已经在他们本国政府和非洲各国私营部门中担负要职,为本国发展作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。