Cuando el vapor de agua se enfría, forma gotas de condensación en las ventanas.
当水蒸气冷却时,会在窗

成冷凝水滴。

Cuando el vapor de agua se enfría, forma gotas de condensación en las ventanas.
当水蒸气冷却时,会在窗

成冷凝水滴。
Primero hay que dejarla enfriar y luego se sirve en una copa de cristal.
首先要让它冷却,然后把它放到一个玻璃杯里享用。
Sin duda, en el año transcurrido hubo varias ocasiones lamentables en las que el fantasma del veto enfrió el debate o demoró la adopción de decisiones importantes.
事实
,过去一年期间,在数次令人遗憾的情况下,否决权的幽灵曾产
了妨碍辩论或拖延作出重要决定的作用。
El combustible arrendado, una vez extraído del reactor y enfriado, podría ser devuelto al país de origen que poseyera su título de propiedad o, mediante un trato facilitado por el OIEA, podría ser enviado a un tercer Estado o a un centro multinacional o regional del ciclo del combustible ubicado en otro lugar para su almacenamiento y disposición final.
租借后的燃料一经卸出反应堆并冷却,即可或返回有权处理该燃料的原产国,或可通过原子能机构代理的交易送往第三国或送往其他地方的多国或地区燃料循环中心进行贮存和最终处置。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。