Je vais te rassurer, tout ira bien.
我来安慰你,一切都会好起来的。
坚固; 巩固, 坚定:
念
安
,
放
,
消除疑虑:
我放
了。 
, 放
, 不再
, 消除疑虑:
, 没有危险的。
我放
了
,照顾,治疗,管理se rassurer: calmer,
Je vais te rassurer, tout ira bien.
我来安慰你,一切都会好起来的。
Il faudrait du temps pour rassurer les populations et décontaminer les lieux visés.
要
人们安
并清除已成为袭击对象场所的污染,都需要花费时日。
La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.
乌干达境内的普遍情况无法令人安
。
Cette stratégie vise à rassurer les électeurs et à dissuader les interférences.
这种策略是为了消除选民的顾虑和阻止干扰。
Je pense que cela nous rassure tous.
我知道,这
我们所有人都感到放
。
Je lui donnai toutes les précisions possibles, et je crois qu'elle se sentit rassurée.
我据我所知澄清一切,随后她觉得较为轻松。
Le Burundi se sent rassuré et protégé par la présence de la Commission.
由于委员会的存在,布隆迪重新树立了
并感觉受到保护。
M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.
Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑。
Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.
所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰。
Évidemment, la communauté internationale est rassurée de voir que ces constatations ont été depuis validées.
自然地,国际社会对这些核查结果此后得到证实感到放
。
Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.
这本身就可以
世界放
和具有安全感。
Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.
解决这种情况将
以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放
。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑你们,愿你们都平安地回到自己的国家。
Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.
我们必须让我们所有的伙伴放
。
Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.
不幸的是,答案看来无法令人放
。
Cette réaction a rassuré les Timorais qui vivent près de la frontière.
这种该反应
生活在边界地区附近的帝汶人感到安慰。
Soyez cependant rassurés, nous ne sommes pas seulement prêts à affronter ces épreuves.
同时,也请大家放
,对这些考验我们有足够的准备。
Une telle mesure rassurerait les bioprospecteurs, les pays de grande biodiversité et les communautés autochtones.
这样将可增强生物勘探者以及生物多样性丰富的国家和地方社区的
。
Seul l'éloignement de ces derniers de la frontière commune, pourrait rassurer les autorités centrafricaines.
把这些人从共同边界移开是减轻中非政府
的唯一方法。
Donc, je tiens à rassurer le Conseil en la matière.
在这方面我愿向安理会再次作出保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。