Il faudra ajouter à ce chiffre le temps nécessaire à la rédaction des jugements.
拟订判决也需要一段时间。
章,
品
章
编撰
本
, 编辑室
记者们
)
集>


;Il faudra ajouter à ce chiffre le temps nécessaire à la rédaction des jugements.
拟订判决也需要一段时间。
La rédaction d'une constitution nationale offre aux Iraquiens une occasion historique de se rassembler.
起草一
国家宪法
工

拉克人精诚合
提供了一个历史性机会。
Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.
工
组中提出了某些起草上
问题。
D'autres propositions de rédaction ont été faites en ce qui concerne le projet d'article 88a-1.
有与会者就拟议
第88a(1)条提出了起草上
其他建议。
S'il décide de recommander son inscription, on créera un groupe de rédaction.
如果委员会决定建议列入一种化学品,则将设立一个起草小组。
Celui-ci élaborera une proposition interne qu'il distribuera au sein du groupe de rédaction pour observations.
起草小组拟定一份内
提案,并在起草小组内
分发,供大家提出评论。
S'il décide de recommander son inscription, on met en place un groupe de rédaction.
如果委员会决定建议列入一种化学品,则将设立一个起草小组。
Celui-ci élabore une proposition interne qu'il distribue au sein du groupe de rédaction pour observations.
起草小组拟定一份内
提案,并在起草小组内
分发,供大家提出评论。
Celui-ci établit une proposition interne qu'il distribue au sein du groupe de rédaction pour observations.
起草小组拟定一份内
提案,并在起草小组内
分发,供大家提出评论。
L'équipe de rédaction était composée de membres représentant huit nationalités différentes.
起草小组有8个不同国籍
人员组成。
Le projet d'article 19 est approuvé quant au fond et renvoyé au groupe de rédaction.
第19条
内容获得核定,案
送交起草小组。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Au moment de la rédaction du présent rapport, M. Neptune n'avait toujours pas vu le juge.
在编写这份报告时,Neptune先生尚未见到法官。
La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.
正在草拟低年级
教科书。
L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.
撰写研究论
主要工
仍然需要有经验
秘书处工
人员来做。
Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.
他邀请特设工
组就其进展情况提出报告。
La rédaction de la législation se poursuit.
成
法
草拟工
继续进行。
Au moment de la rédaction du présent rapport, cette demande n'a toujours pas été satisfaite.
在本报告提交之时,这一要求依然未得到任何答复。
La Commission a décidé de conserver l'alinéa c) et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
委员会决定保留第1款(c)项,并将案
转交起草小组处理。
Le projet d'article 21 est adopté quant au fond et renvoyé au groupe de rédaction.
第21条草案
内容获得通过,案
提交给起草小组处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。