Enfin, certaines offres font appel à la notion de réciprocité.
最后,有些应允还涉及到
对等概念。
, 相关
, 相互关系, 相互作用;互惠, 互利, 互换
关系
互惠条约
词:
,交互
;
, 互补
;
,连带责任,共同负责;
;
,不言明
;Enfin, certaines offres font appel à la notion de réciprocité.
最后,有些应允还涉及到
对等概念。
Environ deux tiers des États contractants ont invoqué la réserve de réciprocité.
大约有三分之二
缔约国采用
互惠保留。
Pour quelles raisons les États ont-ils maintenu ou retiré la réserve de réciprocité?
对于保留或撤消互惠保留
国家,其原因为何?
L'extradition et l'entraide juridique peuvent également être soumises au principe de la réciprocité.
此外,也可以在对等
基础上进行引渡和提供法律援助。
Cette souplesse n'a cependant pas bénéficié de la réciprocité.
新议程
复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨

质和最终结果保持灵活
态度,但它
灵活
并没有得到回报。
Les accords bilatéraux de trafic devraient assurer la réciprocité et un trafic contrôlé.
双边交通主要应当确保互惠
和受到控制
交通。
L'État requérant ne garantit pas la réciprocité en la matière.
⑺ 提出引渡请求
国家不保证在此事项上
对等
。
Ce point mériterait d'être précisé dans un souci d'équilibre et de réciprocité.
为
平衡和对等起见,应对这一点加以详述。
La Loi type n'exige ni n'encourage les dispositions relatives à la réciprocité.
《示范法》不要求也不提倡互惠安排。
Les autorités locales doivent promouvoir un climat de confiance, de réciprocité et de solidarité.
地方当局必须促进信任、互惠和团结
精神。
Ce ne sont pas là des partenariats reposant sur la réciprocité.
这不是建立在相互尊重基础上
伙伴关系。
La lutte contre le terrorisme n'est pas le fruit de mesures israéliennes de réciprocité.
对恐怖主
斗争不是取决于以色列应采取相应措施
最后决赛。
Le Gouvernement russe compte sur la réciprocité.
俄罗斯联邦政府希望其他国家采取对等行动。
Si l'on excepte les accords de réciprocité, l'aide internationale n'a pas été nécessaire.
除
通过互惠协定,则不需要国际援助。
Il faut donc faire preuve de davantage de réciprocité.
现在需要
是更多
互惠。
La réussite de l'immigration passe par un processus de réciprocité.
移民只有成为一种相互
过程才能成功。
Toutefois, le principe de réciprocité ne s'applique pas en matière d'extradition de criminels.
因此,对等办法不适用于罪犯
引渡。
La loi prévoit l'extradition de terroristes présumés ou convaincus selon le principe de réciprocité.
该法允许在互惠
基础上引渡恐怖分子嫌犯或已定罪
恐怖分子。
Plusieurs États avaient retiré soit la réserve de réciprocité, soit les deux réserves.
几个国家撤回
互惠保留或两项保留。
Cet hôpital est ouvert à tous dans le cadre d'un programme intégré fondé sur la réciprocité.
所有人都可以通过一个互惠
综合方案到医院就诊。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。