Ils offrent aussi du service d'urologie, de gynécologies, de psychologie et test de grossesse.
他们还提供泌尿科、妇科、心理和受孕测试方面
服务。
状态, 心理状态
精
状态
理解
理解
)心理分析口>引>
心理分析
心理
,
力
,心理
;内心
分析;
疗法,心理疗法;
;
生
学, 植
生
学;
病学;Ils offrent aussi du service d'urologie, de gynécologies, de psychologie et test de grossesse.
他们还提供泌尿科、妇科、心理和受孕测试方面
服务。
Celles-ci dirigent la faculté de droit, l'école d'infirmières et la faculté de psychologie.
这三位女
长所领

系分别为:法律系、护理系和心理学系。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、
理治疗及职业治疗。
Les disciplines étaient variées (psychologie, conduite des affaires, économie, droit, sciences politiques, médecine, etc.).
知识领域是不同
(心理学、工商管理、经济、法律、政治、医学等)。
Funmi Togonu-Bickersteth (Nigéria) - Chef par intérim du Département de psychologie, Université Obafemi Awolo, Nigéria.
Funmi Togonu-Bickersteth(尼日利亚)——尼日利亚Obafemi Awolo 大学心理学系代主任。
Les obstacles à l'élimination sont liés à la psychologie et à la mentalité de la société.
克服性别定型观念
障碍主要源自阿塞拜疆社会
民族心理和心态。
La psychologie nous apprend que les anciennes victimes n'échappent pas toujours ultérieurement à la condition de bourreau.
心理学告诉我们,以往
受害者不能保证永远不会成为刽子手。
Professeur à la faculté de psychologie de l'Université de Panama
巴拿马大学心理学系讲师。
Les principaux sujets d'étude au premier niveau comprennent l'économie, la sociologie, l'anthropologie, la psychologie et la science politique.
培训方案
第一级核心学习单元包括经济学、社会学、人类学、心理学和政治科学。
En outre, il existe au Ministère de l'éducation et de la culture un Département de psychologie éducative très dynamique.
此外,在教育与文化部内活跃着一个教育心理服务部。
Le personnel des centres reçoit une formation axée sur la psychologie et la pédagogie et se compose exclusivement de femmes.
中心
工作人员接受心理和教育方面
培训,而且雇员全部为女性。
L'aide apportée au cours des années a couvert divers domaines : technologies de l'information et de la communication, psychologie, ergothérapie et logement.
多年来,在信息和通信技术领域、心理、职业病治疗和住房等不同领域也都提供了支助。
Ces représentants ont présenté des exposés sur la question de la culture et de la psychologie dans la nouvelle Société de l'information.
信托基金会
代表还就新信息社会中
文化和心理问题在其专题小组讨论会上作了发言。
C'est un mouvement communautaire qui couvre divers secteurs et disciplines et porte sur la nutrition, le développement psychosocial, la psychologie et l'éducation.
这场运动以社区为基础,跨部门,跨学科,重点放在营养,心理发展,心理学和教育上。
La conférence sera également une instance appropriée pour étudier la culture et la psychologie des terroristes, ainsi que la structure des organisations terroristes.
会议还将提供一个研究恐怖主义分子文化和心态以及恐怖组织结构
良好论坛。
L'objectif général de l'Union internationale de la science psychologique est le développement de la psychologie biologique, sociale, normale et pathologique, pure et appliquée.
心理科学联合会
总目标是促进心理科学
发展,不论是生
科学或社会科学、正规科学或非正规科学、或纯科学或应用科学。
Nous devons donc réfléchir à ces sanctions et évaluer leurs effets sur la santé, l'éducation, l'alimentation, la psychologie et la vie morale des enfants.
因此,我们必须反思和评价制裁对儿童健康、教育、营养、心理、教养和道德
影响。
Les membres du groupe constituent une équipe composée d'experts de plusieurs domaines de la psychologie, de la psychothérapie, de la médecine et du droit.
专家组
成员构成了一个多学科小组,涉及心理、心理疗法、药
和法律等领域。
Cependant, il importe de bien comprendre la psychologie et la dynamique liées à la violence à l'égard des femmes si l'on souhaite éliminer ce fléau.
但是,为了消除对妇女
暴力行为,了解这种暴力行为
心理原因和动态变化是很重要
。
Pour venir à bout du problème que pose le terrorisme, il est nécessaire d'appréhender sa nature politique ainsi que sa dimension criminelle et sa psychologie fondamentales.
要解决恐怖主义
问题,就必须了解这个问题
政治性质及其基本
犯罪学和心理学方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。