Notre prochaine réunion aura lieu lundi à dix heures.
我们的

议将于星期一十点举行。
Notre prochaine réunion aura lieu lundi à dix heures.
我们的

议将于星期一十点举行。
L'exposition de photos se tiendra à la mairie la semaine prochaine.
摄影展将于
周在市政厅举行。
Celui-ci a décidé de poursuivre l'examen de la question à ses prochaines sessions.
工作组决定,
一届
议继续审议这个问
。
Cela vaudra la peine de redoubler d'efforts l'année prochaine.
我们应该在明年作出进一步的努力。
Le programme de formation sera élargi à tout le Libéria dans les trois prochaines années.
今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训方案。
Le premier en est la prochaine Conférence d'examen du TNP.
第一个重

是有关将要举行的《不扩散条约》审议
议。
Le premier est celui de la prochaine Conférence d'examen du TNP.
第一个是关于即将举行的《不扩散条约》审议
议。
Et qui sait ce que nous réservent les prochaines décennies?
谁能够说今后几十年的变化将是什么?
Le Centre doit poursuivre ses opérations pendant les cinq prochaines années au moins.
该中心将至少再继续运作五年。
Elle le sera par le Conseil d'administration à sa prochaine session.
理事
一届
议将讨论这个问
。
À sa prochaine session, le Comité tiendra un colloque sur l'espace et les forêts.
委员
届
议将举办关于空间与森林问
研讨
。
Mme Mills demande qu'il soit statué sur ce texte à la prochaine séance.
她要求在

议上就案文采取行动。
Le Conseil poursuivra son examen du projet de règlement à sa prochaine session.
理事
届
议将继续审议条例草案。
On estime que la demande mondiale en énergie continuera d'augmenter rapidement dans les prochaines décennies.
预计在未来的几十年里,世界能源需求将继续增长。
La période précédant la prochaine Conférence d'examen sera cruciale à cet égard.
在这方面,
届审议
之前的这段时间非常重要。
Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.
该函将邀请这位成员出席
届
议或提出辞职。
Nous espérons la conclusion prochaine d'une convention globale contre le terrorisme international.
我们期待着早日完成一个制止国际恐怖主义的全面公约。
Rapport sur les résultats de la session à la prochaine session du Comité préparatoire.
提交筹备委员
届
议的关于
议结果的报告。
Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa prochaine session.
“4. 决定委员
届
议继续审议这个问
。”
Axer la prochaine série de pourparlers sur la dimension politique du problème.
即将举行的新一轮谈判应该重点讨论政治问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。