Il s'agit d'un problème important et pressant.
这是一个重大而紧
问题。
变位形式pressant, e
, 恳切
;坚决
;强求
邀请
债主
, 

,
切
工作
切
需要
着要大小便
切
渴望
需用钱Il s'agit d'un problème important et pressant.
这是一个重大而紧
问题。
Je voudrais saisir cette occasion pour appeler l'attention des États parties sur deux questions pressantes.
我要借此机会提请缔约国注意在这方面具有
切重要性
两个问题。
L'Organisation doit se concentrer sur les problèmes les plus pressants que rencontrent ses États Membres.
工发组织应集中
量解决其成员国所面临
最紧
问题。
Tous attendent que nous proposions des solutions aux problèmes pressants du développement.
人们等待着我们拿出解决紧
发展问题
办法。
L'une des priorités les plus pressantes dans l'immédiat est le conflit armé avec les FNL.
当前非常

优先事项是确保结束与民族解放
量
武装冲突。
Faire face au manque de capacités humaines est l'un des besoins les plus pressants.
当务之
是应对人
资源危机。
Ces leçons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.
出于三个紧
原因,这些教训今天是残酷
。
Pour répondre aux besoins pressants du pays, il convient donc de suivre une approche politique.
基于前述理由,应该从政治角度
足该国
切需求。
Ces résolutions traitent des défis les plus pressants d'aujourd'hui en matière de prolifération.
这些决议针对
是当今最
切
扩散挑战。
La non-prolifération et le désarmement nucléaires sont les problèmes les plus pressants.
核不扩散和裁军就是这些挑战中最为突出
。
L'universalisation du Traité reste un défi pressant.
实现《条约》
普遍化仍然是一项紧
挑战。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对
紧
政治问题。
Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.
最后,委员会向叙利亚发出了一个明确、坚定和紧
呼吁。
L'invitation pressante du Conseil a déjà été entendue.
安理会
紧
建议已得到响应。
Il est de plus capital d'adapter les nouvelles technologies aux impératifs pressants du développement.
使新
技术适应发展方面
切需要也至关重要。
Les autorités birmanes n'ont pas tenu compte de cet appel pressant.
缅甸当局并未听取这项紧
呼吁。
Cependant, si les acquis sont considérables, le chantier demeure vaste et les attentes pressantes.
然而,虽然取得
成就是可观
,但任务依然艰巨,期望非常
切。
Le caractère pressant de ces défis implique cependant une exigence de résultats.
然而,这些挑战十分紧
,需要我们取得实效。
Améliorer la situation sécuritaire est la plus pressante de toutes les tâches à effectuer.
改善安全局势是有待解决
各项任务中最紧
一项。
Le terrorisme international demeure aujourd'hui l'une des menaces les plus pressantes pour l'humanité.
国际恐怖主义仍是今天人类面临
最严峻挑战之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。