On part du principe que les missions permanentes ont besoin d'un rappel à cet effet.
这样做基于
虑是,需要提醒常驻代表团派人替换。
变位形式a. (f)
,
久
, 连

, 经常性
, 常任
, 常驻

声音

疼痛
下头发
,临时
;
,坚贞
;

;
,年度
;
久,经常,不变,连
,稳定;
般;
;On part du principe que les missions permanentes ont besoin d'un rappel à cet effet.
这样做基于
虑是,需要提醒常驻代表团派人替换。
Cette question représente par conséquent une priorité permanente du Gouvernement.
因此,这个问题已经
乌克兰政府目前
优先事项。
Nous espérons que cette structure deviendra permanente le plus rapidement possible.
我们希望,该机构将尽快

个永久性机构。
L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?
本机构是否
立解决这些问题
常设机构?
Le Royaume-Uni est également favorable à la présence permanente de l'Afrique au Conseil.
联合王国也支
给非洲常任理事国席位。
L'Instance permanente avait elle aussi été saisie de cette information pendant ses quatre années d'existence.
土著问题常设论坛在其建立
4年内也对这些资料知情。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密
沿海地区陷入永久性洪水
危险之中。
Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.
解决这
问题需要特别提款权
长期分配。
Aucun élément de la MINUL n'est déployé de façon permanente dans la région.
仍没有联利特派团人员长期部署在那里。
Le poste proposé est destiné au secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones.
该员额是提议
土著问题常设论坛秘书处增设
。
Mais, selon la Cour permanente, il s'agit d'un acte unilatéral.
但是,常设国际法院认
这是
项单方面行
。
Comme suite à ces incidents, la MUAS a établi une présence permanente dans le camp.
非盟驻苏特派团在这些事件后派人在该营地长期驻守。
Mme Vicky Tauli-Corpuz, présidente de l'Instance permanente, a été élue présidente de l'atelier.
常设论坛主席Vicky Tauli-Corpuz女士当选
研讨会主席。
Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.
由于职业危险造
部分或完全丧失工作能力
养恤金。
Le problème est de transformer ce mouvement très positif en une dynamique plus permanente.
我们
挑战是把这项非常积极
发展转变
更加长期
势头。
Elle transmet également la même information par écrit aux missions permanentes.
它还把同样
信息以书面形式发送给各常驻代表团。
L'Équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.
工作队由联合国土著问题常设论坛秘书处召集。
Une vigilance permanente reste cependant indispensable à cet égard.
然而,在这方面需要继
保
警惕。
L'Instance permanente sur les questions autochtones traite de la question sur un plan universel.
土著问题常设论坛从
个广泛
层面上来处理这个问题。
La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.
但是,调查人员
训练
在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。