Il enseigne les mathématiques à ses élèves avec patience.
他耐心地教他的学生们数学。
韧

到的
他的主要优点之一
义词:
,

懈,
韧
拔;Il enseigne les mathématiques à ses élèves avec patience.
他耐心地教他的学生们数学。
Nous avons été extrêmement patients, mais cette patience est à bout.
我们一直极其耐心,但
这种耐心正在失去。
L'Érythrée a fait preuve d'un maximum de patience et de retenue pendant toute l'occupation éthiopienne.
在埃塞俄比亚占领期间,厄立特里亚始终表现出了极大的耐心和克制。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话
必要的。
J'espère que les membres auront encore un peu de patience.
我希望在我这样
时各位成员能够耐心一些。
Nous avertissons également le Gouvernement syrien, à juste titre, que notre patience a des limites.
此外,我们也——正确地——警告叙利亚政府,我们的耐心
有限度的。
Je suis certain qu'ils y parviendront, mais il faudra de la patience.
我相信他们会这样
,但需要耐心。
Depuis sa nomination, le Secrétaire général a dirigé l'ONU avec tact et patience.
秘书长自就任以来,机敏并耐心地指导了联合国的工作。
La lutte contre les stupéfiants demande patience et coopération aux niveaux international, régional et sous-régional.
打击贩毒要有耐心,要在国际、区域和次区域各级开展合作。
J'aimerais terminer en remerciant tous les participants de leur patience; la journée a été longue.
最后,我愿再次感谢所有人的耐心,因为今天开会时间已经很长了。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离
开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你的耐心。
La patience fait partie de notre culture.
我们
忍耐文化的一部分。
Les événements des deux dernières années ont montré que nous devions faire preuve de patience.
过去两年发生的事件证明,我们需要有耐心。
Je remercie les membres du Conseil de leur patience.
我感谢安理会各成员耐心听我的发言。
Je voudrais rendre hommage à son dévouement, à sa patience et à ses compétences.
我钦佩她的专心投入、耐心和才干。
Mais ce qu'il faut avant tout, c'est du temps et de la patience.
但更重要的
时间和耐心。
Cela exige patience, persistance et persévérance, et il reste beaucoup à faire.
这就要求耐心、
和
之以恒。
La gloire de qui devons-nous servir par notre dur labeur et notre patience?
我们辛苦流汗、耐心期盼
为了谁的荣耀?
Ce sont là des activités qui exigent patience et détermination.
这些项目需要个人的耐心和献身精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。