Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏任何起码
生活条件和保护。
小
, 

,
少

温度
[指采用
简单
几何形状及色彩
抽象派艺术]
小差别
短时间
温度Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏任何起码
生活条件和保护。
Les forces de dissuasion minimales, du Royaume-Uni se résument à moins de 200 ogives opérationnelles.
作为
核威慑,联合王国拥有不到200枚可运作弹
。
La valeur minimale en euros de chaque élément de matériel durable est de 1 500 euros.
非消耗性财产每件
欧元价值为1,500欧元。
Premièrement, ils constituent de bons objectifs minimaux pour la race humaine.
第一,它们是人类
起码
良好目标。
Aucune limite minimale ou maximale n'est fixée pour la dot.
不规定彩礼
上
和下
。
La résolution de la Commission nationale doit motiver la fixation de nouveaux salaires minimaux.
国家委员会
决定必须说明确定
工资
理由。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起
工资体系。
Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.
八、 
工资应免于扣押、赔偿或扣除。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定
年龄为17岁。
En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.
在非洲,以
少
资源创办企业已经展示了极大
创造性。
Ce prix comprend un diplôme honorifique, une médaille d'or et une somme équivalant à 25 salaires minimaux.
该奖由荣誉证书、金牌和相当于25份
工资
奖金组成。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关
工资
各项规定具有约束力。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女
奖励为
月工资
50%。
Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.
我们屡次声明,我们只保持

度
可靠威慑力量。
En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.
在非洲,以
少
资源创办企业已经展示了极大
创造性。
L'accord de garanties généralisées requis par le TNP offre une base minimale de garanties.
《不扩散核武器条约》所要求
全面保障监督协定规定了当代
基本
保障监督。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.

净福利按家庭类型来区别。
Actuellement, 15,7 % des 141 204 km de routes du réseau ne satisfont pas aux normes minimales.
目前,亚洲公路网141,204公里中有15.7%
于
标准。
Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.
向难民妇女发放份额之外
肥皂能够保障适当
卫生标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码
形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。