Le programme scolaire de ces institutions comprend l'apprentissage du maniement des armes à feu.
些学校
课程中包括训练各种火器
使用。
分
)触摸点 [脂肪蓄积较厚, 用手可摸出肥壮程度]
架设备
使用十分简便。
使用
理, 经
仪器
使用
习;
,精明
,熟练
;Le programme scolaire de ces institutions comprend l'apprentissage du maniement des armes à feu.
些学校
课程中包括训练各种火器
使用。
Le Comité a jugé que des « titres » pourraient rendre le maniement du projet de convention plus aisé.
特设委员会认为,“标题”有助于对公约
加入。
Les demandeurs doivent par ailleurs suivre un cours sur le maniement et l'usage des armes à feu.
武器许可证申请者必须参加操作和使用武器
课程。
Toutefois, cette base de données est devenue un système complexe et, pour beaucoup d'usagers, de maniement difficile.
但是,
一数据库已经变成了一个非
庞杂
系统,对许多用户来说十分累赘。
Les agents du Ministère appelés à se servir de ce logiciel devront recevoir une formation à son maniement.
个

软件用户也需要接受训练。
À différentes reprises, des entraînements au maniement d'armes de tous types ont été signalé dans l'ensemble du Darfour-Ouest.
有报告称,在整个西达尔富尔,在不同时间进行了各类武器训练。
Le Comité constate cependant que les volontaires de moins de 18 ans apprennent le maniement des armes à feu.
然而,委员会注意到,参加
些青年活动
18岁以下志愿人员进行了火器训练。
Deux agents de sécurité ont déjà participé à la formation au maniement des armes à feu organisée au Siège.
两名警卫干事已参加在总
举办
火器训练。
La grande disponibilité des explosifs est aussi probablement associée à la présence de personnes qui en connaissent le maniement.
爆炸物
广泛可获性还可能与有些人知道如何使用爆炸物
一点有关。
Nombreuses étaient les petites filles qui possédaient une connaissance approfondie du maniement des technologies faisant appel à des appareils mobiles.
许多少女是使用移动技术
高手。
Il a ensuite été jugé «inapte au maniement des armes à feu» par le psychiatre de l'hôpital général de Kandy.
Kandy综合医院
精神病医师将他归类为“健康状况不适于操作武器”
人。
Tout maniement de matières nucléaires interdites contraire aux buts de la présente Convention et aux obligations y relatives est prohibé.
应禁止对受
制核材料进行任何处理,但为本公约
目
进行
必要处理除外。
Dans 12 missions, il n'y avait pas d'instructeur qualifié en matière pour former le personnel de sécurité au maniement des armes.
特派团没有为安保干事提供合格
武器教练。
Ces projets ont un immense impact potentiel, car la présence de matériel permet de former les étudiants au maniement des technologies.
些项目具有广泛
潜在影响,因为在提供硬件
同时培训学生使用
些技术。
Ces jeunes gens, peu expérimentés au maniement des armes pour la plupart, deviennent forcément des « boucliers humains » lors des combats.
些年轻人大
分缺少运用武器
经验,在战斗时必然成为“人肉靶子”。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
经过运用武器训练,她们参与了战斗并承担陪护和家务。
L'ensemble des informations dont dispose la Commission concernant la fabrication, l'acquisition et le maniement de la vidéo a également été passé en revue.
对于委员会掌握
所有与录像带制作、获取以及处理有关
资料,也都进行了审查。
La MINUSTAH a distribué aux policiers qui avaient terminé avec succès le cours de maniement d'armes 1 623 armes provenant d'un don des États-Unis d'Amérique.
稳定团已经向成功完成武器培训课程
国家警察人员发放美利坚合众国捐赠
1 623件武器。
Huit membres du personnel ont reçu une formation complète relative au maniement de ce scanner et la notice d'utilisation a été traduite en urdu.
对八名工作人员进行了使用
种仪器
全面培训,并将手册翻译成乌尔都语。
Ils ont également achevé un manuel de formation sur l'immigration et le maniement sans danger des armes, lequel a été remis à la police timoraise.
此外,他们还完成了移民以及武器安全处理培训手册,并递交给东帝汶警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。