Le trafic d'organes est très lucratif pour les groupes criminels organisés.
因此,贩运人体
官为有组织犯罪集团提供了有
可图
机会。
可图
, 赚钱

商业
职位
性(民间)组织
性
工作
协会
,

,有经济效益
;
,乐意
;
,国营
,国有
;
,个人
;Le trafic d'organes est très lucratif pour les groupes criminels organisés.
因此,贩运人体
官为有组织犯罪集团提供了有
可图
机会。
Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.
然而,外层空间对于商业
益以及民用和商用技术进步
诱惑也在增强。
Plus de 5 000 ONG à but non lucratif, étrangères notamment, fonctionnent actuellement en Ouzbékistan.
目前,乌兹

坦有包括外国非国家非商业性组织在内
近5 000个非国家非商业性组织。
17 Par exemple, civile, militaire, à but non lucratif ou commerciale.
例如,民事、军事、非
、商业等。
18 Par exemple, civile, militaire, à but non lucratif ou commerciale.
例如,民事、军事、非
、商业等。
20 Par exemple, civile, militaire, à but non lucratif ou commerciale.
例如,民事、军事、非
、商业等。
24 Par exemple, civile, militaire, à but non lucratif ou commerciale.
例如,民事、军事、非
、商业等。
Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.
课余托管服务单位以自负盈亏但非牟
方式运作,提供收费服务。
Ces écoles doivent être à but non lucratif.
这类学校属非牟
性质,由政府以象征式地价批出土地,并提供一笔非经常拨款,以供兴建校舍。
L'activité mercenaire s'entend de la participation directe à un conflit armé à des fins lucratives.
所谓雇佣军活动,是指战斗人员为获取个人收益直接参与武装冲突。
Il existe cependant des possibilités d'activités lucratives permettant d'accroître l'autonomie des femmes.
但也存在着这样
可能:这种创收活动提高了妇女
自主性和权力。
D'autres lui donnent un sens beaucoup plus restrictif, limité aux entreprises à but lucratif.
有
官员认为它
含义仅限于牟
企业。
La traite d'individus est une source de revenus très lucrative pour les "coyotes", c'est-à-dire les passeurs.
对于设法使人们穿越国境
“经纪人”来说,贩卖人口是一种营
性很大
收入来源。
Ces principes directeurs interdisent le trafic d'organes humains à des fins lucratives.
准则禁止出于商业
益贩卖人体
官。
Il s'agit d'organismes privés, qui sont des groupements à but non lucratif.
这些私营非盈
机构通过针对互助、协作和意外情况
计划为他们和他们家庭
益管理成员
缴款。
Un petit nombre de requérants sont des organisations à but non lucratif et des associations professionnelles.
少数索赔人则为非
性组织和贸易协会。
Les projets d'accès à l'énergie comportant des éléments lucratifs ont eu des résultats positifs.
包括创收在内
能源获得项目取得了积极
成果。
La Fédération garantit le caractère non lucratif de l'union des syndicats sectoriels et régionaux.
联合会保障部门和区域工会联盟
自愿性质。
Cependant, la contrebande demeure l'une des activités illégales les plus lucratives au Kosovo.
然而,走私仍然是科索沃境内最有
可图
非法活动之一。
Le PAIES est un programme de solidarité sociale qui s'adresse aux structures à but lucratif.
扩大服务和社会结构网络方案是一个针对盈
机构
社会团结项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。