Les activités de loisir constituent un élément important de l'épanouissement des jeunes.
休闲活动是青年人发展的重要方面。


信。
遣, 闲暇时的活动
分心;
得到娱乐,
得到
遣,
散心;分出,抽出;se ~ v. pr.
遣,娱乐
遣,娱乐;
遣;
;
遣,
解闷,
得到娱乐;Les activités de loisir constituent un élément important de l'épanouissement des jeunes.
休闲活动是青年人发展的重要方面。
Création de zones de loisirs et d'espaces publics destinés aux familles et aux personnes seules.
为家庭和个人提供娱乐区和公共空间。
Contrairement aux détenus israéliens, ils ne bénéficiaient d'aucun programme de réinsertion ou de loisirs.
他们没有恢复正常生活课程或文娱节目,同年轻的以色列被居留者形成对照。
Ils peuvent prendre part à un large éventail d'activités de loisirs, éducatives et sportives.
他还可以参加广泛的娱乐、教育和体育活动。
Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.
富国可以很容易地补贴它们的农业、工业和航空业等部门。
Les handicapés mentaux participent peu aux tâches ordinaires et aux activités de loisir.
精神残疾人很少参加普通的工作和休闲活动。
Les forêts sont également une source de denrées alimentaires, d'emplois et de loisirs.
森林还是一种食品、就业和娱乐机会的来源。
Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.
全球都没有提供有关青年休闲的可比较指标。
Enfin, elle demande quelles sont les installations de loisir qui existent pour les femmes.
最后,她询问了有关妇女可以
用娱乐设施的情况。
Dans l'aménagement des loisirs, les sexospécificités sont peu marquées.
在娱乐的安排中,性别特征不是特别明显。
En attendant, comme l'a dit le Secrétaire, les représentants ont tout loisir d'aller vérifier les procès-verbaux.
同时,如秘书所说,各位代表完全可以查一下自己的记录。
Quelque 11 404 personnes ont participé aux activités sociales, culturelles et de loisirs.
约有11 404人参与了文艺、社会和文化社区活动。
Les règles concernant leurs loisirs respectifs varient.
分别适用于两类人员福利和娱乐的现行规则存在差异。
Rapport d'activités, Ministère de la population, de la protection sociale et des loisirs.
创收活动报告/人口、社会保险及休闲部。
Les conditions sont excellentes pour le développement du tourisme et des activités de loisirs.
具有发展旅游业和娱乐业的良好条件。
Aucune femme n'est représentée dans une activité de loisir.
而在与兴趣爱好相关的活动中则没有出现女性人物。
Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.
没有管辖闲暇时间的特定法规。
L'insécurité rend fréquemment difficile l'accès aux installations et aux activités de loisirs.
许多特派团的安全状况阻碍了福利娱乐活动的享用。
Comme indiqué plus haut, le Département du tourisme et des loisirs gère le Gaiety Theatre.
上文已经叙述,旅游和休闲部经管快乐剧场。
En outre, le service dispose d'une pièce commune avec équipements de loisirs.
此外,该部门有一个公用的有娱乐设施的房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。