L'expérience n'a entraîné aucun changement dans les politiques de gestion des ressources humaines de l'Organisation.
验的结果,本组织的人力资源管理政策并没有改变。
的,被传
的
机传
的
的滑轮
过训练的,经过锻炼的,经过练习的 

过训练的士兵
口
提问练习的学生 L'expérience n'a entraîné aucun changement dans les politiques de gestion des ressources humaines de l'Organisation.
验的结果,本组织的人力资源管理政策并没有改变。
Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.
他们经历
可怕的内部冲突而遭
不堪言状的苦难。
Toutefois, le conflit dans la région du Darfour (Soudan) a entraîné une grave crise humanitaire.
然而,苏丹达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。
Les dommages importants causés aux infrastructures locales ont entraîné des retards au tout début.
由于当地基础设施遭到大规模破坏,使立即反应行
到拖延。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业的发展,旅馆业也得到
发展。
Il avait créé les Janjaouid et les avait entraînés et armés.
政府通过训练和提供武器创

戈威德民兵。
Selon la Jordanie, l'augmentation de la salinité des sols a entraîné une réduction des récoltes.
约旦说,土壤中的盐分的增加致使作物产量下降。
Cela a entraîné un développement considérable des zones rurales.
这促进
农村的巨大发展。
L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.
她关切地注意到一些严重的不遵守行政指示而
成过度支出的情况。
Dans certaines régions, le désir d'élargir les marchés a entraîné l'intégration régionale.
在某些区域,扩大市场的愿望助长
区域主义。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致价格上升
120%。
Des affrontements avec les FDI ont également entraîné la mort d'un Palestinien à Naplouse.
与以色列国防军之间的冲突还导致纳布卢斯的一名巴勒斯坦人的死亡。
Des allégations de meurtres rituels ont également entraîné de graves troubles dans plusieurs localités.
所指称的杀活人祭神的活人祭仪也导致一些地方法律和秩序崩溃。
Cette question, complexe et sensible, a entraîné de longs débats, qui ont parfois été vifs.
这个问题既复杂又敏感,为此进行
长时间的激烈讨论。
Des rumeurs concernant les auteurs des incendies ont entraîné un regain de tension.
关于纵火者的传言进一步加剧
紧张状况。
En Angola, la guerre civile a entraîné une crise humanitaire.
在安哥拉,国内战争导致
一场人道主义危机。
Le nombre d'unités opérationnelles et d'hommes entraînés, équipés et formés a augmenté.
经过培训、装备和组成的作战单位和个人的数目有所增加。
En outre, 75 000 agents de police et de patrouille routière ont été entraînés et équipés.
此外,75 000名警察和高速公路巡警获得
培训和装备。
Les pompiers sont bien entraînés et bien équipés.
港口消防队有训练有素的人
和精密的设施。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是艾滋病毒/艾滋病传染病每年就夺走2 000多万人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。