Nous avons discuté de ce projet toute la journée et nous le reprendrions le lendemain.
我们讨
了一整天,第二天再继续。
Nous avons discuté de ce projet toute la journée et nous le reprendrions le lendemain.
我们讨
了一整天,第二天再继续。
Les questions reliées aux femmes autochtones sont discutées dans le contexte du Forum tripartite Mi'kmaq-Nouvelle-Écosse-Canada.
在密克马克-新斯科舍省三方
坛背景
讨
了土著妇女相关事务。
Des propositions d'ajustement des capacités internationales d'aide d'urgence sont actuellement discutées.
目前正在讨
有关调整国际人道主义援助能力的建议。
Nous avons également discuté du terrorisme - certes, il s'agissait essentiellement du terrorisme d'État.
我们也讨
了恐怖主义问
,但主要包含在国家恐怖主义大

。
Le renouvellement du mandat du Comité 1540 devra être discuté dans quelques mois.
几个月之后将讨
延长第1540委员会任务期限问
。
Nous avons pris note de cette idée et nous en avons discuté.
我们注意到这一点,并进行了讨
。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为一个可以讨
的问
提出。
Il s'agit des autres techniques discutées par le Groupe d'étude.
这些包括研究组所讨
的其他方法。
Il a aussi discuté de l'organisation de ses sessions.
此外,还讨
了工作组届会的工作安排问
。
Ils ont été discutés et approuvés par le Bureau et le Comité recommande leur adoption.
主席团已讨
并核准了案文,此外,它还建议委员会核准这些决议草案案文。
La réunion a aussi discuté des problèmes techniques en suspens.
会议还讨
了一些未决的技术问
。
On a discuté du nouveau problème de l'usurpation d'identité.
与会者就新出现的盗取身份资料问
进行了讨
。
Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.
一些代表团还讨
了该条文的措词问
。
La problématique de la double nationalité serait discutée dans les rapports subséquents.
双重国籍问
可以在以后的报告中讨
。
Cet aspect de la réforme du Conseil doit être discuté dans tout projet de réforme.
任何一揽子改革计划都应讨
安
会在这方面的改革。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注
及替代措辞问
。
Cette question opérationnelle sera discutée dans le cadre de la future stratégie.
该业务问
正在作为未来战略的一部分得到讨
。
La problématique de la double nationalité serait discutée dans les rapports subséquents.
双重国籍问
可以在以后的报告中讨
。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与会者还讨
了报告和监督要求。
Ils n'ont pas discuté en profondeur des grandes questions ou des équipes de négociation.
它们尚未深入探讨实质性问
或有关谈判小组的问
。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。