Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.
草案不得低于现行国际标准。
这边
这边, 在…以内;〈转义〉未及…, 低于…
这边

讲出Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.
草案不得低于现行国际标准。
Toute proposition en deçà de cet objectif ne permettra aucune avancée.
任何少于这些内容
建议都不会有助于我
目标。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际需求。
L'issue des élections du 30 janvier pourrait donc rester nettement en deçà de nos attentes.
因此,1月30日
选举结果也许远远低于我

期。
Toutefois, ces efforts restent en deçà des attentes des États Membres en la matière.
但是,这些努力仍未达到会员国
期望。
Plus grave encore, les flux réels sont bien en deçà des montants promis.
更为糟糕
是,实际资源流动比作出
承诺要少得多。
Sinon les résultats resteront modestes et bien en deçà de ce qu'ils pourraient être.
否则,项目成果
作用仍然有限,与其潜在能力相去甚远。
Leur mise en œuvre est restée en deçà des attentes sous bien des aspects.
但这些文书
执行工作在很多方面差强人意。
Le financement de l'assistance humanitaire dans le pays demeure largement en deçà des besoins.
中非共和国
内
人道主义援助工作仍然严重缺乏资金。
Les apports d'aide internationale sont bien en deçà des assurances reçues.
国际援助量大大少于保证数额。
Toutefois, les efforts du Conseil restent en deçà des attentes espérées au Moyen- Orient.
然而在中东问题上,安理会
努力有负众望。
Les revenus totaux de l'Autorité palestinienne restent bien en deçà du niveau de ses dépenses.
巴勒斯坦权力机构
总收入继续远远低于支出水平。
Toutefois, dans sa dimension actuelle, il demeure en deçà des aspirations et des attentes.
但是,从目前
结构看,该方案低于
期。
Malheureusement, le Conseil de sécurité reste encore en deçà des souhaits de l'Assemblée générale.
不幸
是,安理会仍然不能满足大会
愿望。
Plus de 25 % des Palestiniens vivent en deçà du seuil de pauvreté.
巴勒斯坦人
25%以上生活在贫困线以下。
Le Groupe d'experts a aussi constaté que l'appui international demeurait en deçà des besoins.
小组还指出,国际支助措施跟不上需求。
Les revenus de l'Autorité palestinienne continuent d'être bien en deçà des niveaux de dépenses.
巴勒斯坦权力机构
收入继续远远低于支出水平。
Il s'agit là d'éléments positifs, mais ils restent fort en deçà de nos espoirs.
所有这些都是值得赞赏
发展,但这些发展还没有达到我
所希望
。
Mais les réalisations restent encore en deçà des besoins réels du pays.
但是,已经获得
成就仍然远远低于我国
实际需要水平。
Certaines techniques ne permettent de traiter des déchets qu'en deçà d'une certaine granulométrie.
一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度
废物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。