Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.
根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药。
Nous estimons en conséquence la charge à 1 000 kilogrammes d'explosif détonnant.
根据这项调查结果,我们估计约使用了1 000公斤的烈性炸药。
Qu'ils aient attaqué des gratte-ciel ne signifiait pas qu'ils ne détonneraient pas de bombes dans le métro.
他们攻击了摩天大楼并不意味着他们就不会
炸地铁。
Les armes ne détonnent plus et le peuple du sud du Soudan, qui a longtemps souffert, connaît à présent un peu de paix.
枪声现在已经平息,长期遭受蹂躏的苏丹南部
民现在正在享受
些程度的和平。
Les deux autres membres de sa cellule prévoyaient de monter à bord d'un autobus public dans le centre d'Israël pour y faire détonner leurs explosifs.
该行动小组另外两名成员计划在以色列中部

辆通勤公共汽车引
炸药。
Ahmed Ressam a admis qu'il se préparait à faire détonner une bombe de grande puissance à l'aéroport international de Los Angeles la veille du Jour de l'An.
Ressam供称他谋划于元旦在洛杉矶国际机场引
枚大型炸弹。
La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.
这名
炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救部门的志愿
员,奉命等到救援
员到达现场后引
捆绑在腰部的炸药。
S'ils étaient parvenus à faire détonner les bombes plus près de ces réservoirs, les explosions auraient pu avoir des effets encore plus catastrophiques, provoquer des émanations de gaz toxiques sur un rayon de 1,5 kilomètre et tuer un bien plus grand nombre de personnes.
如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引
炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。
Même si une multitude de sources font état d'un trafic d'armes nucléaires volées, en particulier des fameuses «bombes valises», aucun élément n'est jamais venu confirmer la vente d'une arme nucléaire ou la détention par un acteur non étatique d'une arme nucléaire - encore moins d'une arme en état de détonner.
虽有各种各样关于偷窃和走私包括有名的“袖珍核弹”在内的核武器的故事,但没有任何证据证明有
曾出售核武器,也没有任何民间
士或机构证实曾拥有核武器,更不用说引
核武器了。
Il y a 10 jours, un Palestinien est entré dans un restaurant très fréquenté de Jérusalem à l'heure du déjeuner pour y commettre un attentat-suicide et y a fait détonner une puissante charge d'explosifs, projetant des éclats de verre, des chaises, des tables et même des êtres humains dans l'air et dans la rue.
十天前,
位巴勒斯坦舍身炸弹手在午餐的时候走进了
间拥挤的耶路撒冷饭店并引
了
枚强有力的
炸装置,顿时玻璃、椅子、桌子甚至
的肢体横飞,落在窗外的街头。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。