Une étiquette portant la mention « Puccini design » était cousue sur ce fragment.
该物品上缝有写着“Puccini design”字样
商标。
器)缝

器缝Une étiquette portant la mention « Puccini design » était cousue sur ce fragment.
该物品上缝有写着“Puccini design”字样
商标。
Les armes ont été échangées contre des machines à coudre, des vélos, des binettes et des matériaux de construction.
拿武器去换,个人可以得到工具,例如缝
,自行车,锄头和建筑材料,整个社区得到
学校,保健服务和修复公路。
L'organisation a indiqué avoir désespérément besoin de nouveaux matériels comme des machines à coudre et des outils pour les ateliers.
组织说,它急需要
设备,例如缝
、工厂
器具等。
À l'un de ces fragments est cousue une étiquette « Slalom », et tous semblent avoir appartenu à une chemise grise de la marque Slalom.
其中一个碎片上面缝有“Slalom”
商标,所有
碎片都符合它们系来自一件灰色
Slalom牌衬衫
可能性。
Par exemple, les jeunes filles doivent directement rentrer à la maison après l'école pour terminer le travail qui les y attend, et parfois pour étudier et apprendre à coudre.
例如,年轻女孩应在放学后马上回家做家务,有时还要学做针线活。
Nous avons vu qu'au Mozambique des armes étaient échangées contre des machines à coudre, des houes ou des matériaux de construction, ce qui a favorisé la réinsertion d'anciens combattants.
我们在莫桑比克看到用武器换取像缝
、锄头这样
工具和建筑材料,它们帮助前战斗人员恢复原状。
Dans le district de Poompuhar et Nagapattinam (État de Tamil Nadu, Inde), un centre gratuit de formation en couture pour femmes a été créé et doté de 20 machines à coudre.
在印度泰米尔纳德邦
Poompuhar和Nagapattinam区,为妇女成立了一个配备20台缝

免费缝
培训中心。
Promotion de l'égalité des sexes et renforcement du pouvoir des femmes : Au Ghana, elle a créé une association de villageoises et a appris aux femmes à faire du pain, coudre et gérer leurs revenus.
促进两性平等和增强妇女力量:在加纳
一个村庄成立了一个妇女组织,指导她们烤面包、缝制衣服和理财。
Le Tadjikistan n'a toujours pas d'industrie produisant des aides visuelles, des équipements pédagogiques, des tours, des machines à coudre, des ordinateurs, du mobilier et des fournitures scolaires, lesquels étaient préalablement importés d'autres pays de la CEI.
塔吉克斯坦仍然缺乏生产直观教具、教学设备、车床、缝
、计算
、学校家具和学校供应品
能力,这些物品以前是从其他独联体国家进口
。
D'une manière générale, les programmes de formation, qui s'adressent aux femmes des zones rurales, visent à faire des femmes de meilleures ménagères en leur enseignant, par exemple, comment faire la cuisine, coudre et s'occuper de leurs enfants.
基本上说,培训方案针对妇女,通过教授妇女一些技能,如烹饪、缝
、育儿等方面
技能,重点放在加强妇女在家务和家庭生活中
作用上。
Rien n'empêche cependant d'envisager la possibilité d'échanger des armes contre des marchandises, de l'infrastructure sociale ou des articles comme des machines à coudre, des bicyclettes ou des matériaux de construction, qui pourraient contribuer à vivre en paix.
然而,没有任何理由忽视以武器交换货物或社会设施
可能性,象缝
、自行车或建筑材料等物品可证明有益于和平生活。
Des cours spécialisés ont été organisés dans des domaines comme la conduite automobile, l'anglais, l'esthétique, la confection de rideaux, la culture physique, la photographie et le montage, l'informatique, l'entretien de machines à coudre, le stylisme et la mode.
还开办了高级技术培训班,包括开车理论课、英语、美容、窗帘制作、健身、摄影和剪辑、计算
学习、缝
维修、款式与时装。
On a offert aux familles vivant en maison individuelle des vaches avec de la nourriture pour huit jours et aux familles vivant en appartement des machines à coudre, par exemple, pour leur permettre de monter leur propre entreprise.
以便使妇女能够开办自已
企业,为一些家庭提供了牛以及相当于一个星期
饲料,为住在公寓楼
家庭提供了缝
等等。
Les femmes qui sont chefs de famille reçoivent, du service d'aide aux personnes en difficulté du Ministère du travail, des services et de la sécurité sociale, des machines à coudre et autre matériel pour monter de petites opérations génératrices de revenus.
劳工、人力资源和社会保障部困境股为女户主提供裁缝
及其他设备,以便其创办小型创收事业。
Les uniformes de l'armée rwandaise sont confectionnés au Rwanda et s'il avait été question d'approvisionner le CNDP en uniformes, il aurait été très simple de ne pas y coudre le drapeau rwandais.
卢旺达军装是在卢旺达境内制作
,如果打算为全国保卫人民大会提供军装,完全可以专门制作不带国旗标志
军装。
À quelques pas de là, il a pu se rendre dans un atelier de couture, doté de 11 machines à coudre à pédale, où le même nombre de détenus faisaient de la couture ou apprenaient à coudre.
他访问了离那儿不远
一个成衣店,店里有11台脚踏缝
,有十一名囚犯在学习裁作衣服或在裁作衣服。
Le Gouvernement mozambicain a également encouragé les initiatives de la société civile, dont certaines établissent un lien entre le désarmement et le développement en proposant d'échanger les armes à feu contre des tracteurs, des charrues, des machines à coudre, des bicyclettes et des matériaux de construction.
莫桑比克政府还鼓励民间社会采取主动行动,其中一些主动行动在解除武装与发展之间建立起桥梁,为收回火器主动提供拖拉
、犁、缝
、自行车和建筑材料。
Toutefois une organisation non gouvernementale appelé le CERAC (Cercle des amis du Cameroun) joue un rôle important en réduisant la charge de travail des femmes rurales et en éliminant la pauvreté par la fourniture de matériel de production et de transformation de la nourriture, de machines à coudre, etc.
然而,一个称为“喀麦隆之友团体”
非政府组织发挥了重要作用,向农村妇女提供食品生产和加工设备及缝
等,以此减轻农村妇女
工作量并消除贫穷。
Des cours spécialisés ont été organisés dans des domaines techniques comme la conduite automobile, et d'autres activités de formation proposées dans des disciplines diverses telles que l'anglais, l'esthétique, la confection de rideaux, la culture physique, la photographie et le montage, l'informatique, le chant et l'art dramatique, l'entretien de machines à coudre, le stylisme et la mode.
还开始办高级技术培训班,包括驾驶理论课;提供
其他学习
会包括英语、美容、窗帘制作、健身、摄影和剪辑、计算
、唱歌和表演、缝
维修、发型和时装。
Des articles électroménagers tels que les réfrigérateurs, les fourneaux à gaz, les machines à coudre, les ventilateurs, les postes-récepteurs, les téléviseurs, les magnétoscopes, les caméras, les téléphones et les ordinateurs individuels, ainsi que les bicyclettes, les motocyclettes et même les véhicules privés, se sont multipliés en l'espace de 10 ans et sont dès lors à la portée d'un plus grand nombre de bourses.
不过短短
十年左右,各种家用耐用消费品如冰箱、炊具、缝
、电扇、收音
、电视
、录像
、照相
、电话、个人电脑及自行车、摩托车和甚至私人小汽车等
供应量增加了数倍,而且使用范围进一步扩大到低收入阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。