Mais il ne décidait pas lui-même du contenu des mandats de négociation, bien sûr.
但是,
,他并没有决定谈判任务。



!
不行!Mais il ne décidait pas lui-même du contenu des mandats de négociation, bien sûr.
但是,
,他并没有决定谈判任务。
Bien sûr, tous les pays africains n'ont pas connu la même évolution.

非洲各国
情况都有一定
差异。
La Slovaquie est, bien sûr, prête à apporter sa propre contribution à cette liste.
斯洛伐克愿意为此清单作出适
贡献。
Les deux premiers, bien sûr, existent déjà, mais ils doivent être renforcés.
前两个理事会已经存在,但是需要加
。
Bien sûr, il faut du temps pour trouver une solution pacifique, globale et durable.

,要找到和平、全面和持久解决
办法需要耗费
日。
Bien sûr, les conflits qui sévissent sur notre continent nous préoccupent tout particulièrement.
很自
,我们特别关切我们大陆
各冲突。
Bien sûr, ses échecs sont principalement le résultat de nos échecs.

,
失败主要是由我们
失败造成
。
Chacun est bien sûr dans son rôle. Mais nos actions doivent être complémentaires.

,两者有各自
角色和职责,但我们
活动必须是相辅相成
。
Il appartient, bien sûr, à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

,国际社会有义务支持那些努力。
Bien sûr, l'Accord de paix global n'est pas réellement global.

,《全面和平协定》实际上并不全面。
Bien sûr, je remercie tous mes collègues de leur contribution à ce débat.

,感谢各位同事
发言。
L'ONU continuera, bien sûr, d'œuvrer en faveur d'une paix globale et juste dans la région.
但
,联合国将继续努力,推动在该地区实现全面和公正和平
目标。
Mme Reine (Lettonie) déclare que le paragraphe 17 du rapport a bien sûr été remplacé.
Reine女士(拉脱维亚)说,事实上,报告
第17段已经被替代。
Il serait bien sûr préférable que nous nous entendions sur deux de ces points.

,如果我们可以就两个议程项目达成一致就更好了。
Nous devons ajouter une nouvelle dimension à notre approche, qui est bien sûr la durabilité.
我们应该对我们
处事方法增添新
内容,这
就是说,应该有可持续性。
Bien sûr, il faut apporter une aide humanitaire d'urgence aux populations en détresse.

,必须向处于困境
人民提供紧急人道主义援助。
Bien sûr, toute la violence n'est pas le seul fait d'attaques d'éléments extrémistes.

,不能把所有暴力怪罪于极端分子发动
袭击。
Bien sûr, nous devons tous tenir les engagements que nous avons pris.

,各国必须尊重和履行已经作出
承诺。
Il n'y a, bien sûr, aucune excuse ni aucune justification au terrorisme.

,恐怖主义是没有任何借口和理由
。
Bien sûr, il présentera son rapport devant le Conseil économique et social.
他
将向经济及社会理事会提交其报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。