Les causes des conflits futurs peuvent émaner d'une myriade de raisons politiques, économiques et stratégiques.
未
冲突的原因可能
政治、经济
战略原因的交织混合。
的光
源于, 出
, 
:
某一条款的义务


的权利émaner de: procéder, dériver, venir, tenir,
源于;Les causes des conflits futurs peuvent émaner d'une myriade de raisons politiques, économiques et stratégiques.
未
冲突的原因可能
政治、经济
战略原因的交织混合。
Notamment un rapport émanant du chef des enquêtes du Tribunal spécial pour la Sierra Leone.
包括塞拉利昂问题特别法庭的调查主任的一份报告。
Il en est ainsi parce qu'il n'émane pas d'une volonté sociale consciente.
这是因为它不是一个有意识的社会意愿产生的。
Elle se réfère à plusieurs rapports émanant de gouvernements et d'organisations non gouvernementales internationales.
她援引了各
政

际非政
组织的各份报告。
De même, il est nécessaire qu'un esprit de direction émane de la communauté unioniste.
同样,联盟党
也需要带头。
17,4 % de ces demandes émanent de familles ayant trois enfants ou plus.
4%的申请
于子女
数为3个或3个以上的家庭。
Les contributions émanant des ateliers seront également prises en considération.
另外还将审议通过研讨会得到的投入。
Ces activités d'implantation menacent d'annuler tous les aspects positifs émanant du processus de désengagement.
这些定居点活动有着使因脱离接触进程而出现的任何积极方面遭到破坏的危险。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信
客观的资料编写,引用各种资料
源。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿大提出的。
La deuxième grande perception erronée émane des Américains.
第二个主要错误观念
于我的美
同胞。
Outre ce financement structurel, des dons sont alloués à différents projets émanant d'organisation féminines.
除了这一结构性资助外,还向妇女组织的各种项目发放赠款。
De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.
积压的许多案件都是少数
族的产权诉讼。
De nombreux rapports émanant des États Membres, par exemple, appellent encore une réponse du Comité.
例如,会员
的许多报告仍然需要委员会作出回应。
Le responsable régional des achats examine toutes les demandes émanant de la région.
区域首席采购干事正在审查该区域的所有案件。
La recommandation 216 ne fournissait donc pas de solution correcte aux problèmes émanant de la recommandation 204.
因此,建议216未适当解决建议204所造成的问题。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
目前,所有部门的用水需求都无法满足。
C'est le contraire lorsque la demande d'extradition émane de pays hors Union européenne.
对于非欧盟
家提出的引渡请求,情况正好相反。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半的案例发生在商业领域。
La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.
大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。