Je crois qu'il en a expliqué les raisons de manière extrêmement émouvante et juste.
认为他以最
人和准确的措词概述了应该处理这
情况的理由。
动的;
动的;Je crois qu'il en a expliqué les raisons de manière extrêmement émouvante et juste.
认为他以最
人和准确的措词概述了应该处理这
情况的理由。
C'était un moment émouvant, comme vous pouvez l'imaginer.
你们可以想象那是
个动人的时刻。
Ce film raconte l'histoire émouvante de neuf survivants italiens de l'ancien camp de concentration d'Auschwitz.
电影讲述了奥斯威辛集中营9名意大利幸存者的
人故事。
Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.
两人的发言均
情深厚,充满激情,令人
动。
Cette rencontre émouvante a donné un aperçu des difficultés de réadaptation de ces blessés.
这次聚会讨论了康复面临的挑战,十分令人
动。
Je ne peux pas non plus omettre la contribution émouvante de M. Ramos-Horta.
还要提
提若泽·拉莫斯-奥塔先生
人的贡献。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Schwarz-Schilling de ses émouvantes paroles.
主席(以英语发言):

施瓦兹-席林先生的动人发言。
M. Kerim (ex-République yougoslave de Macédoine) (parle en anglais) : C'est pour moi un moment très émouvant.
克里姆先生(前南斯拉夫的马其顿共和国)(以英语发言):此时此刻令
心潮澎湃。
L'Observateur permanent de la Palestine a décrit d'une façon très émouvante la triste situation actuelle de sa patrie.
巴勒斯坦常驻观察员已经生动地描述了他祖国目前令人难过的局势。
J'ai encore gravées à l'esprit les images de l'hommage émouvant et surtout authentique qui a été rendu hier.
昨天上午
人的和首先是真诚的致敬的画面,将在
的记忆中永不磨灭。
Nous avons entendu hier une déclaration très émouvante d'un jeune garçon de la Sierra Leone, Alhaji Babah Sawaneh.
昨天,
们听到
个名叫哈吉·巴巴赫·萨万内赫的塞拉利昂男孩的非常
人的发言。
J'ai toutefois pu rencontrer certains déplacés, voir les conditions dans lesquelles ils vivent et écouter leurs histoires, souvent émouvantes.
不过,
得以见到不少流离失所者,目睹他们的生活状况,聆听他们常常是非常
人的故事。
Il a été très émouvant de voir ces familles déchirées par la violence et arrachées à leurs racines familiales.
看到家庭因暴力而四分五裂,背井离乡,令人
叹不已。
Nous avons entendu un discours très émouvant, très éloquent et, j'en suis sûr, très sincère du représentant du Liban.
们听到了黎巴嫩代表非常富有情
、非常雄辩以及
认为是非常坦率的演讲。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):
谨
独立合唱团动人的演出。
Il y a trois jours, nous avons commémoré la mémoire des victimes lors d'une cérémonie émouvante ici à New York.
三天前,
们在纽约这里举行的
次
人的仪式中悼念受害者。
Toutes ces paroles sont très émouvantes, nous en sommes très touchés, et nous ne manquerons pas de transmettre vos messages.
你们的发言很
人,
们非常
动,将转达你们的祝愿。
Finalement, Mgr Tutu a invité d'une manière très émouvante tous les participants au débat spécial à rêver le rêve de Dieu.
最后,他提出了
项使听到的人无不
动的呼吁:呼吁做上帝所做的梦。
Après 10 merveilleuses années en tant que Secrétaire général, il est émouvant d'être salué pour avoir simplement fait ce qu'on aime.
在渡过担任秘书长的美好10年之后,因为仅仅做了你喜欢做的事情而获得承认,真令人谦恭。
S'agissant de l'évolution politique, les funérailles nationales du Président Vieira ont eu lieu le 10 mars dans un climat émouvant mais pacifique.
关于政治事态发展,几内亚比绍于3月10日上午为维埃拉总统举行了国葬,葬礼在悲伤但平和的气氛中举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。