¿Qué formas podría adquirir una ilustración drástica en el siglo XXI?
二十一世纪的激可能以何种形式出现?
¿Qué formas podría adquirir una ilustración drástica en el siglo XXI?
二十一世纪的激可能以何种形式出现?
Debemos preparar a las Naciones Unidas para afrontar los desafíos del siglo XXI.
我们必须让联合国作好应对二十一世纪挑战的准备。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们组织将能够应对第二十一世纪的需求。
Reafirmamos la Declaración del Milenio, que aprobamos al dar comienzo el siglo XXI.
我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国千年宣言》。
Se sostuvo que, en el siglo XXI, debía presumirse que las expulsiones colectivas estaban prohibidas.
据认为,在二十一世纪内,集体驱逐应该作为一种表面证据对待,予以禁止。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二二十日及二十一日行。
Corrupción: amenazas y tendencias en el siglo XXI.
二十一世纪面对的威胁和趋势。
La intensidad del envejecimiento de la región aumentará a un ritmo mayor en el siglo XXI.
二十一世纪本区域老龄化的程度势必以更快的速度发展。
El capítulo XXI contiene el proyecto de programa provisional del próximo período de sesiones de la Comisión.
第二十一章载有委员会下届会议的临时议程草案。
El Estado Parte debería suprimir los obstáculos al ejercicio del derecho de reunión (artículo 21 del Pacto).
缔约国应消除行使集会权的障碍(《公约》第二十一条)。
Se prevé que la proporción de personas de edad seguirá aumentando durante gran parte del siglo XXI.
在二十一世纪相当长的一段时间里,老年人的比例预计将继。
Hemos escuchado numerosos llamamientos pidiendo que la Secretaría esté a la altura de los retos del siglo XXI.
我听到许多人呼吁建立一个适合第二十一世纪挑战的秘书处。
Comprometámonos a hacer de las Naciones Unidas una institución más eficaz y pertinente para el siglo XXI.
让我们承诺,我们要使联合国成为二十一世纪一个更加有效、更加有存在意义的机构。
A ese respecto, es indispensable fortalecer la capacidad de verificación del OIEA gracias a la universalización del Protocolo Adicional.
首先应补充和加强条约,使其适应二十一世纪的情况。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz necesita ser reorganizado para enfrentar los desafíos del siglo XXI.
维持和平行动部需要行重组,以应对二十一世纪的挑战。
Participamos en un acontecimiento histórico, a saber, el empeño por establecer un orden mundial justo para el siglo XXI.
我们参加的是一次具有历史意义的活动——努力为二十一世纪建立一个公正的世界秩序。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十六条。
El tema del Décimo Congreso fue “La delincuencia y la justicia: frente a los retos del siglo XXI”.
第十届大会的主题是“犯罪与司法:迎接二十一世纪的挑战”。
Internamente he sintetizado esta propuesta en un perfil del ciudadano ecuatoriano del siglo XXI: saludable, educado y productivo.
在我国,我已将这一建议纳入二十一世纪厄瓜多尔公民的发展方向:成为一个健康、有文化和有价值的人。
Sobre la base de este documento normativo se eligió el curso inicial de la política de emancipación en el siglo XXI.
这份政策文件是. 二十一世纪解放政策初期方针的选择依据。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。