Esta comuna popular suministra grandes cantidades de verduras a los mercados de la ciudad.
这个人民公社向城市市场
应大量蔬菜.
应的物品,
给的东西:
给;
应;
给;
养;
应者;Esta comuna popular suministra grandes cantidades de verduras a los mercados de la ciudad.
这个人民公社向城市市场
应大量蔬菜.
Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的
水。
Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.
我们继续要求向非洲
廉价而可以获得的药品
应。
Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.
合法与非法的
应链是密切联系在一起的。
El Proyecto relativo a la prevención del acoso sexual se refiere al suministro de información.
防
性骚扰项目(PPSI)涉及到
情况。
Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.
药品、教育和营养
应品都明显增长。
Además, la GAVI financió suministros por valor de 102 millones de dólares.
此外,1.02亿美元的
应品由免疫联盟
资。
La legislación prohíbe la fabricación, el suministro y la exportación de equipo militar sin autorización.
这项法律禁
无证制造、
应和出口军事装备。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓
应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
También hemos distribuido ropa y proporcionado suministros y equipo médicos generales.
我们还发放衣物,
一般医疗用品和设备。
Por lo general, las zonas rurales del Níger carecen de suministro de energía eléctrica.
尼日尔农村普遍没有电力设施。
Elaboración y aplicación de garantías internacionales de suministro con participación del OIEA.
在原子能机构参与下建立和实施国际
应保证。
Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.
首先,
应方能够

外的
应保证。
La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.
缺乏可靠的电力
应是严重制约科索沃发展的一个因素。
(Afganistán) suministro de muebles y equipo a escuelas locales.
(阿富汗)向地方学校
家具和设备。
Esos servicios tratan todas las opciones de suministro energético de manera equitativa.
这些服务对各种能源
应选择一视同仁。
Asimismo, instaron a desarrollar nuevas tecnologías para aumentar el suministro de energía renovable.
他们还吁请开发新技术,增加
应可再生能源。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准
应的采购。
Entre los incentivos cabe citar mejores centros educativos y el suministro de herramienta agrícola adecuada.
奖励包括改善教育设施和
适当的农业工具。
Además, las restricciones a la circulación han impedido a los palestinos acceder al suministro de agua.
此外,行动限制也使巴勒斯坦人无法前去有水的地方取水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。