Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他
身体变坏了。
,能逆
顺受
.
;耐用
(布料衣服或颜色等). 
贞行为)纵容
,容忍
.Su salud ha sufrido un cambio desfavorable.
他
身体变坏了。
El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你
教训。
Estas medidas han sufrido la contestación de la izquierda.
这些措施遭到了左派
反驳。
El tiempo ha sufrido una mutación clara estos últimos años.
最
几
气候
生明显变化。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
少学说随着时间
过去都被歪曲了。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切
慰问。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但
幸
是,我们
部队在这些行动中有200多人伤亡。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎巴嫩遭受了巨大
损失。
Israel ha sufrido más de 20.000 ataques terroristas en años recientes.
以色列

经受了20000多起恐怖攻击事件。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该国爆
大规模
霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。
Los programas de retorno han sufrido reveses en otros lugares.
其他地区
回返方案遭到了挫折。
El Japón es el único país que ha sufrido una devastación nuclear.
日本是遭受核毁灭
惟一国家。
Algunos países con los que Belarús ha mantenido antiguas relaciones de amistad han sufrido especialmente.
与白俄罗斯有着长期、密切和友好关系
一些国家已深受其害。
Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.
一些社区、特别是农村地区受到了
良影响。
Han muerto y han sufrido personas de ambos lados.
双方都有人死亡和遭受痛苦。
Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.
同时,有40多个国家经受了暴力冲突
创伤。
Rafah, Beit Hanoun y Jabaliya han sufrido la experiencia de la fuerza del ejército israelí.
以色列军队在Rafah、Beit Hanoun和Jabaliya耀武扬威。
Los párrafos 2 y 3 del artículo 19 no han sufrido prácticamente ningún cambio.
第19条第2和第3款实际上保持
变。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦
塞拉利昂人民提供援助。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复
破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。