Esta madera no se presta para trabajos finos.
这种木头能用来制作东西。
Esta madera no se presta para trabajos finos.
这种木头能用来制作东西。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作同解释。
El crepúsculo presta gran encanto al paisaje.
晚霞使景色分外迷人。
La cuerda presta y podremos hacerla llegar.
这根绳子有抻头,咱们可以让它够长。
Oye, Lorenzo, ¿me prestas cinco euros para desayunar?
劳所,我能向你借5欧元买早点吗?
Este pedazo de tela presta para echar una pieza en los pantalones.
这块布够补裤子了。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对在某些危机情况下提供援助感到遗憾。
Los servicios que presta el Organismo a los refugiados constituyen una inversión esencial.
近东救济工程处向难民提供服务是一项必要投资。
La Relatora Especial es miembro del comité asesor que presta orientación a la Secretaría.
特别报告员是向秘书处提供指导咨询委员会成员。
Mientras no se resuelva ese conflicto, los servicios que presta el OOPS seguirán siendo indispensables.
在这一冲突解决之前,近东救济工程处提供服务仍将必可少。
¿me prestas cinco euros para desayunar?
我能向你借5欧元买早点吗?
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民提供援助。
La Strada presta particular atención a las víctimas.
该方案对受害者特别关注。
Todo criterio subjetivo se presta a confusiones en la práctica.
主观标准有可能在实践中造成许多混乱。
El grupo de facilitación presta "asesoramiento y apoyo" a las Partes.
促进事务组为缔约方提供“咨询和便利”。
Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.
科威特尤其珍视公平地域代表性原则。
La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.
联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助。
Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.
当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。
La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.
工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会提供实质支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。