Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩
着秘密
帏幕.
要对我隐瞒实际情况.
隐瞒自己
政治主张. 
喜悦.
隐瞒地把事情全都告诉我.
身份.Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩
着秘密
帏幕.
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人

事是政府隐瞒真相。
La cabaña quedaba oculta por los matorrales.
茅屋隐没在树丛之中。
La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.
警察发现了隐藏在法律业务背后
阴谋。
Los estupefacientes pasan por un proceso de secado, empaquetado y ocultamiento para pasar inadvertidos.
毒品在风干后进行包装,并加以隐藏以遮人耳目。
No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我
会掩饰自己
感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行批评,既
能掩
,也
能解决这些问题。
No se puede cambiar con tergiversaciones ni ocultar con encubrimientos.
她
会因为歪曲而改变或通过掩
而消失。
En primer lugar, el ocultamiento de las MDMA, como arma defensiva importante, tiene gran significado militar.
首先,作为一种防御性武器,MOTAPM
隐蔽性具有重要
军事价值。
La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.
我们许多国家
繁荣掩
了多数国家
严峻现实。
Álvaro de Soto; pero no puede ocultar la realidad ni enmascarar la intransigencia de la parte grecochipriota.
但希族塞人领导人
能隐藏事实,也
能掩
希族塞人
顽固立场。
En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.
总而言之,
透露信息
唯一说得过去
原因就是
想给缔约国引起
便和麻烦。
En la cuarta serie hay 287 reclamaciones C1-SM (toma de rehenes) y 1.231 reclamaciones C1-SM (necesidad de ocultarse).
第四批中有287件C1-精神创伤和痛苦(扣为人质)索赔,1,231件C1-精神创伤和痛苦 (被迫藏匿)索赔。
Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.
此外,许多小岛屿发展中国家
中等收入水平掩
了它们
脆弱程度。
Durante las tres visitas concertadas de las fuerzas de la Unión Africana, estos civiles fueron ocultados lejos del campamento.
在非洲联盟部队进行三次事先安排
监测视察时,他们将这些平民带出营地躲藏起来。
No obstante, esos logros no deben ocultar las diversas deficiencias que afectan a todo el sistema desde su creación.
但是那些成就
应该模糊了建国以来就已经深入整个制度
各种困难。
Aunque el CICR ha visitado a algunas de estas personas, Armenia sigue ocultando su situación real a las organizaciones internacionales.
虽然有些失踪人受到红十字委员会
访问,但是亚美尼亚继续
让国际组织知道这些人
真实情况。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及
是难以偷偷摸摸走私
散装材料,因而
用了复杂
处理和运输方法。
Cuando los observadores independientes hacían arreglos de antemano para realizar visitas de control, esos civiles eran sacados del campamento y ocultados.
在安排独立观察员进行监督访问之前,这些平民被带离难民营隐藏起来。
La amplia disponibilidad de estas drogas y la facilidad con que se elaboran y ocultan constituye otro problema que hay que combatir.
合成毒品生产和藏匿
简便性及其广泛
可获性是必须予以打击
另一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。