Debido a la fuerte marejada, el puerto puede utilizarse únicamente entre 60 y 70 días al año.
由于岛屿

大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。
员的, 性能好的
的,
员,水手
, 湖, 波浪, 大量

晕, 头昏脑胀
鲜
底作业
底的,
水下面的
外
术, 航
学, 航
事业, 舰队,
军,
景
员职业,
员, 水手(总称)
洋的;滨
的
外的Debido a la fuerte marejada, el puerto puede utilizarse únicamente entre 60 y 70 días al año.
由于岛屿

大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地
、
啸和
平面上升。
Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.
另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度
洋相位相应的时段期间的传播情况提供了独特的机会。
Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.
的确,12月26日的悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范
的预警和预防系统,它不仅仅涵盖
啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓
引起的
平面上升的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。