huracán
有5个发音
1.El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府民注意风到来。
2.Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未能免遭风的蹂躏。
3.Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.
我们在全世界遭受了许多次风、水灾和地震的袭击。
4.Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.
她向因“卡特”风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。
5.En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.
在加勒比,风伊万格林纳达变得疮痍满目。
6.Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.
意想不到的一个问题是一场过路风造成的破坏。
7.Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.
风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。
8.Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.
今年的风季节对我国造成了非常严重的打击。
9.Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.
在卡特风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。
10.Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.
几乎在整整一年前,“伊万”风摧毁了格林纳达社会。
11.Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.
我们仍然关注塔风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。
12.Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.
即便是在发生了卡特和海啸之后,我们也未将足够的注意力放到环境上。
13.En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.
就在我们发言之时,一场严重的风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。
14.Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.
我们还对风卡特琳的受害者表示真诚的同情和声援。
15.Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.
令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。
16.Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.
今天,美利坚合众国认识到“卡特琳”风对美国南部各州造成的巨大破坏。
17.Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.
我们重申,我们对在“卡特琳”风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。
18.Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.
海啸、风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。
19.También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.
风卡特的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。
20.Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.
根据目前的估计数字,由于这两次风,净损失的就业机会为40 000个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false