Después de un breve preludio, inició un aria.
她简短地试嗓之后,
演唱一曲咏叹调。

;
创.
创了人类历史新纪元. 
(
密团体、活动等).

端,起

, 诱导, 接纳(

密团体)Después de un breve preludio, inició un aria.
她简短地试嗓之后,
演唱一曲咏叹调。
El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.
绘画的现实主义风格从十九世纪末
。
El inspector de construcción debe aprobar la obra antes de iniciar la siguiente etapa.
建筑检查员必须要在下一个阶段

通过这个项目。
La policía inició la investigación para descubrir a los ladrones del banco.
警察
了调查来搜寻银行抢劫犯。
El me inició en la doctrina socialista.
他使我对社会主义理论有了初步了解。
El proceso se iniciará en el bienio 2006-2007.
这项工作将在2006-2007两年期内
。
Ya se inició la reconstrucción de la infraestructura y del sector económico.
基础结构和经济重建工作已
。
El Gobierno de Indonesia inició el programa mediante la realización de varias campañas de sensibilización.
印度尼西亚政府通过
展各种宣传教育运动,来启动这个方案。
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por Lord Ashdown.
安理会
审议这个项目,听取了阿什当勋爵的情况通报。
Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.
在许多友好国家和跨国机构的协助下,我们得以
恢复。
Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.
他表示,叙利亚政府希望对暗杀哈里里的事件展
自己的司法调查。
Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad.
许多国家赞成这一目标并为实现目标发起了各种方案。
La Comisión inicia el examen de este del programa.
委员会
审议这个议程项目。
La Comisión inicia el examen del tema 80 del programa.
委员会
续审议议程项目80。
La Comisión inicia el examen de este tema del programa.
委员会
审议这个议程项目。
Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.
我们鼓励起草人员尽早
广泛的协商。
La Comisión inició su trabajo el pasado mes de agosto.
委员会在今年8月
工作。
La Comisión inicia el examen del tema.
委员会
审议这个项目。
Otros oradores estaban de acuerdo en iniciar cuanto antes la elaboración de nuevos instrumentos internacionales.
另一些发言的人则主张早日订立新的国际文书。
Al iniciarse un nuevo año, sabemos que estará jalonado de citas importantes para nuestra seguridad colectiva.
就在我们跨入新的一年之际,我们认识到,这一年内,将会发生对于我们的集体安全十分重要的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。