Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两
边境线上
战役。
界,边界.

野心是无止境
.
)托带.
)正面.
)堵头板.
前沿,边界
, 边境
,
界
界;
;Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两
边境线上
战役。
La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边界从这里一直往西。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义
地理范围覆盖全人类。
El Gobierno Real está haciendo gestiones para establecer un sistema automatizado de control de fronteras.
皇家政府正在努力装置自动化边境管制系统。
Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.
这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分不稳定
趋势。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中
交界。
De igual forma, es preciso fortalecer otras fronteras con el Afganistán en Asia central.
同样还必需加强对中亚与阿富汗相邻
其他边界地区
工作。
Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.


置安排意味着愿意开放边境。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩
边界深感关切。
La Sala analizó entonces el trazado de la frontera en el sector del río Níger.
分庭随后审议了尼日尔河部分
边界线。
Actualmente, este Servicio tiene pleno control de las fronteras del Estado y los aeropuertos internacionales.
目前,边防局对
家边境和
际机场实行了充分管制。
La delincuencia y el terrorismo han demostrado que no respetan las fronteras nacionales.
犯罪和恐怖主义表明,它们是无视
界
。
Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.
文明没有明确定义
边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔
瓦共和
支持相互边界
不可侵犯和对方
领土完整。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者在印度尼西亚西帝汶边境被印度尼西亚政府接纳。
Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.
让我们现在表明,我们能够共同
展和平
疆域。
La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.
超越
家边界
同情和人类团结将拯救世界。
La situación en las fronteras de Guinea, Liberia y Sierra Leona.
几内亚、利比里亚和塞拉利昂边界沿线
局势。
El espacio es una frontera común de toda la humanidad que ofrece posibilidades infinitas.
太空是所有人类
共同前沿,提供了无限
可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。