¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资新模式吗?
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资新模式吗?
Medidas para prevenir la financiación del terrorismo.
防止资助恐怖主义措施。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得充分资金至关重要。
Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划财政需要。
La provincia ha aumentado considerablemente la financiación en esta esfera.
不列颠哥伦比亚省大幅增加了这资金。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
今备缺乏足够资金,使人不安。
En segundo lugar, no habrá desarrollo sin una financiación adecuada.
第二,没有足够资金就无法进行发展。
El tercer reto, y el más importante, es la financiación.
第三也是最重大一个挑战是资金筹措。
El Comité desea también conocer la financiación de esas organizaciones.
委员会还想知道非政府组织基金来源。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.
人道主义筹资是一个很不公平筹资来源。
El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预算外资金基础上试验性办法行不通。
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但是在这一阶段必须保证稳定经常性供资。
Debemos hacer uso de todos los mecanismos posibles para lograr esa financiación.
我们必须利用所有可能机制取得这种资金。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性供资。
Ya existía un marco jurídico amplio para contrarrestar la financiación del terrorismo.
当时已经建立了一个全法律框架,以打击资助恐怖主义。
Muchos oradores destacaron la importancia de luchar contra la financiación del terrorismo.
许多发言人均强调打击为恐怖主义筹措资金重要性。
Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.
上述法律带来了社会保险筹资领域数项重大变革。
Las autoridades nacionales se han esforzado por criminalizar la financiación del terrorismo.
各国政府还为宣告恐怖主义筹资为非法行为做出了特别努力。
Ello garantizaría una financiación inmediata para apoyar respuestas rápidas a las crisis humanitarias.
这将确保立即提供资金支持迅速采取措施应对人道主义危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。