China es un exportador neto de productos largos y un importador neto de productos planos.
中国是长材产品
净
口国和扁材产品
净
口国。
口
,

:
口公司.
口商,

.
口,
)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动
等)
口, 

口
, 传送
;记
)行李架, 行李箱
pl. 运
工具, 交通工具
口, 

入
, 手提
口;
产
;
口;
;
;
;
入;
产
;China es un exportador neto de productos largos y un importador neto de productos planos.
中国是长材产品
净
口国和扁材产品
净
口国。
También eran grandes exportadores México, Tailandia, Filipinas, Indonesia y el Uruguay.
墨西哥、泰国、菲律宾、印度尼西亚和乌拉圭也是值得瞩目
口国。
Es un exportador de productos agrícolas.
他是农产品
口商。
Es una compañía exportadora en vino.
这是一家
口酒
公司。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低技术和
物燃料方面,发展中国家则是
口大户。
Muchos países desarrollados y varios países en desarrollo eran a la vez países exportadores e importadores de capital.
许多发达国家和一些发展中国家既是资本
国又是资本
入国。
El alto precio del petróleo se rige por el mercado y escapa al control de los países exportadores de energía.
石

价是由市场控制,超乎石

国
控制之外。
Otros países miembros de la CESPAO exportadores de petróleo tienden menos a favorecer el rápido aumento del gasto público.
西亚经社会成员国其他石
口国都不太可能赞同政府支
迅速增长
做法。
En el caso de importaciones, el Ministerio recibe el mismo tipo de información del órgano competente del país exportador.
如果是进口,内政部则从
口国
主管机构收到同样
通知。
Evidentemente, ese suministro sólo reflejaba los intereses del Estado exportador y del Iraq y no los de la organización.
显然,供应氟利昂只反映了
口国和伊拉克
利益,而不是该组织
利益。
Esta iniciativa está financiada por la SSD y el Fondo de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEC).
这项倡议
执行正在由瑞士发展合作署以及石
口国组织(OPEC)基金提供资金。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
口商估计每季走私到加纳
数量约15万砘。
Para lograr nuevos avances, esta iniciativa requiere un mayor impulso político tanto de los países importadores como de los exportadores.
这项主动行动需要
口国和进口国提供更大政治动力,以推进这项工作。
En vista de la demanda, la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP) aumentó su cupo de producción en el segundo trimestre.
为了满足需求,石

国组织(欧佩克)在第二季度增加其
产配额。
La escasez de alimentos es particularmente preocupante ya que hace apenas algunos años Zimbabwe era un exportador neto de productos alimenticios.
粮食短缺
问题尤其令人担忧,因为仅仅几年前,津巴布韦还是粮食供应
净
口国。
El intercambio de información acerca de envíos y las listas de importadores autorizados entre los países exportadores e importadores también es importante.
在
口国和进口国之间相互交流有关货运和经过审批
进口商名单方面
资料亦十分重要。
No obstante, los países exportadores encaran actualmente limitaciones de su capacidad de producción así como una reducción de la capacidad de refinado.
不过,石

国目前正面临石
能量限制和逐渐减少
炼
能力。
Los exportadores deberían cerciorarse de que los destinatarios cuentan con medios eficaces de protección física de los materiales e instalaciones nucleares correspondientes.
口国应确保接收国对相关核材料和设施实行有效
实物保护。
Asimismo, los países exportadores de armas deben asumir un mayor grado de responsabilidad en sus operaciones relativas a armas pequeñas y ligeras.
此外,武器
国应在小武器和轻武器贸易方面承担更大责任。
Los importadores, exportadores o terceras partes no están obligados a proporcionar información al Servicio de Aduanas antes del envío de dichos bienes.
进口商、
口商或第三方没有任何义务在运送这些货物之前向海关提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。