19.Aunque las palabras “los Estados, si fuere necesario con la asistencia del explotador o, cuando proceda, el explotador”, no implican ningún orden de intervención, es razonable suponer que en la mayoría de los casos de daño transfronterizo el Estado desempeñará el papel más destacado.
虽然“各国应在必要时在经营
的协助下,或在适当情况下,经营
”这句话没有设想行动的顺序,但
以合理地认为,在大多数跨界损害情况下,国家应发挥更突出的作用。