En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
中心人们可以观看年轻
魔术师表演节目。


:
物古迹.
界. 

产.
明
. 
;
明)+ -al(形容词后缀,表关系等)
, 荒芜
, 没

, 没教养

,
明
, 荒芜, 没
, 没教养, 不
明
;有




;
;
;
;
;
;
,团体
,制度
;
;
, 意识形态, 观念学
;
;En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
中心人们可以观看年轻
魔术师表演节目。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米
空地可用作
社区
建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类

堡垒。
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强

归属。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项
活动.
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国
政治、经济、
中心.
Además, Bangkok es el centro de las actividades políticas, comerciales, industriales y culturales.
曼谷也是政治、商业、工业

活动
中心。
Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.
这主要源自毛利人恢复对自身

自豪感
能力。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突
社会-经济

根源并对其加以有效
解决。
Deberíamos alcanzar entendimientos comunes que tengan en cuenta la diversidad cultural, educativa y social.
我们应该达成考虑到
、教育及社会多样性
共同谅解。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、
包容
社会进步。
El 80% de los distritos ha destinado tierras a actividades culturales, deportivas y de esparcimiento.
县为
、体育
娱乐活动划拨了土地。
Barreras culturales relacionadas con los papeles tradicionalmente definidos para las mujeres y los hombres.
与传统男女角色划分相关

障碍。
Posiblemente existan barreras en el plano cultural.
在
计划中,可能存在各种障碍。
La mayoría de esas mujeres está sometida a limitaciones tradicionales y culturales.
绝大多数这样
妇女都遵从传统


约束。
Las mujeres y las niñas a menudo se consideran portadoras de la identidad cultural.
妇女
女孩往往被视为代表
特性
人。
La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.
本案所涉
学校课程是一项重要


教育目标。
El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.
“婚姻”包括历史、商业、军事、

其他关系。
La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.
促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见
歧视
教育

运动。
En Letonia existen 136 instituciones municipales de educación cultural, con un total de 18.593 alumnos.
拉脱维亚有136家市政
教育机构,拥有学生18 593名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。