Durante el pasado mes se ha celebrado un congreso.
上个月

一场全美研讨
。

;专业
议:
.
议.
,议
:

,议

.
议员Durante el pasado mes se ha celebrado un congreso.
上个月

一场全美研讨
。
Veinte personas constituyen la presidencia del congreso.
二
个人组成
主席团.
La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.
党的代表
上对两派进
调解。
El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.
今天省人民党代表
将选娜塔莉亚·图多尔为他们省的新的党主席。
Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.
下议院发生
争执。
La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.
昨天



开幕式。
Hasta la fecha se han celebrado diez congresos.
迄今为止,共

10届
。
Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.

其他与
者将在特别标明的座位入座。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在
地点,任何时候都必须将安全通
证佩戴在可见位置。
Asistieron al Congreso unos 700 expertos de 82 países.
来自82个国家的约700名专家出席
议。
Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“3. 建议
核准全权证书委员
的报告。”
El Congreso logró institucionalizar el proceso de diálogo interreligioso estableciendo una secretaría permanente.
议设立
常设秘书处,成功地实现
宗教间对话进程的制度化。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.

执
秘书也做
介绍性发言。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处的协定正在等待国
批准。
Kazajstán ha iniciado un Congreso de Dirigentes de Religiones Mundiales y Tradicionales.
哈萨克斯坦首创
世界和传统宗教领袖
。
El segundo congreso se celebrará el próximo año en Astana.
第二次世界和传统宗教领袖
将于明年在阿斯塔纳
。
En esas consultas pudieron participar libremente los representantes de todos los Estados invitados al Congreso.
所有应邀出席
的国家的代表都可自由参加协商。
Asimismo, incluyen secciones de notas breves sobre foros, seminarios, congresos, etcétera.
包括对论坛、研讨
、代表
等进
简要报道。
El Experto independiente tuvo la oportunidad de reunirse con miembros del Congreso Beja.
独立专家籍此
晤
贝沙族
成员。
La principal fuerza política regional es el Congreso Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。