Estamos estudiando la composición química de esta aleación para entender por qué es tan resistente.
我们正在研究这种合金
化学构
,以了解它为何如此坚固。
;混合物,化合物,合
物;构
,结构,
.
解决,肮脏勾当.
)作文;(学习外语
)翻译练习.
,构
;创作;谱写)

名词,com-(一起)+ posi-(放,放
)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放到一起 → 组
整体


, 修理, 装饰, 排, 创作
,
解, 使茫然
, 
,
员
;整洁
解, 腐烂
, 无礼
, 易怒
, 身体不适
表述;Estamos estudiando la composición química de esta aleación para entender por qué es tan resistente.
我们正在研究这种合金
化学构
,以了解它为何如此坚固。
No encuentro tu tesis en la composición.
我没有在你
作文里找到你
主题。
Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不改变它
化学
。
Tu composición es tan buena como siempre.
你写
作文一如既往
好。
Sigue existiendo una idea falsa de la composición de la lista consolidada.
对于综合清单
构
仍有错误认识。
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构
变革势在必行。
La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.
全球官方发展援助
部门组
正在改变。
El espectrómetro suministrará datos sobre la composición y distribución mineralógicas de ambos asteroides.
可见红外线将提供有关两个小行星
矿物
和
布情况方面
资料。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构
中
不平等和不均衡现象。
También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.
决议草案还谋求处理安全理事会构
不均衡这一根本问题。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他
这项请求。
En este contexto, deseo recordar que la Conferencia de Desarme limita su composición a sólo 65 Estados.
在这方面,我谨提醒诸位,裁谈会
员限制为仅65个国家。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保
员
平衡和灵活
报告安排。
Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.
该草案使所有区域集团都能够更好地参与安理会构
。
Se comunicará también a la secretaría cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.
“2. 代表团
组
随后
任何变化情况也应提交秘书处。
Reconocemos que, en su composición, el Consejo de Seguridad no refleja las realidades geopolíticas actuales.
我们承认,安全理事会
组
不能体现当今
地域政治现实。
La composición del nuevo Consejo será fundamental para su eficacia.
新理事会
组
对其效力至关重要。
La actual composición del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前
组
反映了一个不再存在
世界。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组
?
Su composición será un reflejo equitativo de los grupos regionales de las Naciones Unidas.
主席团
员组
将体现联合国各区域组
公平
配。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。