No encuentro tu tesis en la composición.
我没有在你作文里找到你主题。
No encuentro tu tesis en la composición.
我没有在你作文里找到你主题。
Calentar el agua no cambia su composición química.
把水加热不改变它化学成分。
Me gusta mucho leer tus composiciones.
我很喜欢读你作文。
Tu composición es tan buena como siempre.
你写作文一如既往好。
Ambas dependencias serían de composición mixta y tendrían un importante componente internacional.
调查股和研究股人员结构应是混合,其中应有相当部分为国际人员。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员平衡和灵活报告安排。
En este contexto, deseo recordar que la Conferencia de Desarme limita su composición a sólo 65 Estados.
在这方面,我谨提醒诸位,裁谈会成员限制为仅65个国家。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
他们强调,这个机构应作为联合国主要机关设立。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La composición del nuevo Consejo será fundamental para su eficacia.
新理事会组成对其效力至关重要。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成员名额专家组举行了五次会议。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会不限成员名额工作组。
La composición del Consejo de Seguridad debe reflejar esos cambios fundamentales.
安全理事会构成必须反映这些重大变化。
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法院由另外一组法官审理了他这项请求。
Sigue existiendo una idea falsa de la composición de la lista consolidada.
对于综合清单构成仍有错误认识。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中不平等和不均衡现象。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员会目前成员见附件二。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构失衡。
La primera es sobre la composición de la comisión nacional de la verdad.
第一个问题涉及全国真相委员会组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。