La tierra da alimentos a los campesinos.
土地给予农民粮食。
分, 
:
. 

某种品德 或陋习的)基础,因素.
金.
<不>丰富的.不>
,滋
)+ -imento(名词后缀,表工具、手段)→ 喂
使用的食物
,滋
;生长;高
机
, 食品,
电
的
的;
的;
;La tierra da alimentos a los campesinos.
土地给予农民粮食。
Con el épico las aves cogen el alimento.
鸟禽用喙取食。
Las plantas toman para su alimento los jugos de la tierra.
植物吸取土地里的水分作
。
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
难应急准备的其中一个措施是储存水,食物
药品。
Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
我们使用大自然提供给我们的原
来制作加工食物。
Se alimenta principalmente de carroña. ¿Cuál es esa ave?
以吃腐肉为生的是哪种鸟呢?
El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.
食物提供了身体需要的能量。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为食品缺乏。
Es una buena señal que el enfermo haya pedido alimento.
病人要吃东西是个好征兆.
Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.
我的胃消化不了那种食物。
La boca es la abertura corporal por la que se ingieren alimentos.
口腔是人体摄入食物的入口。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营
食品,因为它是由牛奶制成的。
Hasta ahora se han proporcionado alimentos a 74.000 niños, que han mejorado su nutrición.
迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种营
餐,而且他们的营
状况已有改进。
El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.
稻米是世界上一半以上人口的主食。
No podemos mantener a tantos millones de personas distribuyéndoles regularmente alimentos en campamentos atestados.
我们不能让数百万人在拥挤不堪的营地得到定期施舍的食物。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营
不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
A corto plazo, es necesario proporcionar asistencia financiera y médica, así como paquetes de alimentos.
从短期来看,需要提供财政
医疗援助
一揽子粮食援助。
Esta cifra representa alrededor del 90% del costo anual de las importaciones africanas de alimentos.
这个数字占非洲每年粮食进口费用大约90%。
Actualmente más de seis millones de mujeres reciben tarjetas de alimentos.
目前,有600多万名妇女持有粮食卡。
Sin suficiente alimento la vida es miserable y corta.
没有足够的粮食,生活就会变得困苦,生命就会短促。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。