Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心
品
问题。
物的, 饮
的:
制度.
物, 养分, 
, 基础pl. 赡养费
品, 馈电
物
物;Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心
品
问题。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,
府目前正在拟订一项国家



策。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其
国的

况也确实已岌岌可危。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要
援助。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供


。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向
无保障的家庭提供财
援助。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的
匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.



和营养是
府的优先事项。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的
危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲
危机对和平与
的威胁。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,


在过去几年有所改善。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和
作物。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充
品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现
自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有
保障就无法消除贫穷,反之亦然。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有


也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生
不足现象。
Por nuestra parte, el Japón ha prestado asistencia humanitaria en forma de mantas y ayuda alimentaria.
就我们而言,日本提供的人道主义援助包括毛毯和
援助。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,
品案件所占比例也似乎过大。
La Reunión señaló que la agrometeorología estaba ayudando a los que procuraban mejorar la seguridad alimentaria.
会议注意到农业气象学有助于这些机构开展改善


的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。