Me encanta el exotismo de las comidas.
我喜欢味的食物。
Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.
所推销的主要产品是榈油、味咖啡、有机可可粉、树、水果、橡胶和牛肉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El desfile de platos y sabores locales no termina nunca.
当和风味的巡游永不停歇。
Este es un plato en el que se destacan los sabores del mar chileno.
是一道智利海洋风味非常明显的菜。
Este ingrediente dará sabor y color a las cebollas y el aceite.
辣椒将洋葱和油增添风味,丰富色彩。
Y el plato más famoso es el pulpo a la gallega.
最出名的菜是加利西亚风味大章鱼。
Pero aún así preferimos las paellas con mariscos y sabores del mar.
但我们还是更喜欢带有海洋风味的西班牙海鲜饭。
Son trozos pequeños de chocolate que se utilizan para dar sabor y textura a las galletas.
些巧克力豆用来增加饼干的风味和口感。
El ahumado penetra en el envoltorio y añade sabor a las salchichas mientras se hornean.
烟熏味穿透肠衣,在烘烤时香肠增添风味。
También pueden añadirle sirope de chocolate o caramelo para darle un toque diferente.
你也可以加入巧克力或焦糖糖浆,来增加点不同的风味。
Y ya tenemos listas nuestras cebollitas aromatizadas, perfectas para acompañar estos taquitos.
现在我们的风味洋葱丝准备好了,非常适合搭配塔可。
Es como una sinfonía de sabores que se prepara para dar vida al delicioso helado.
就像一场调和各种风味的交,味的冰淇淋注入生命。
Yo, espárrago con mayonesa de primero, y de segundo, merluza a la romana.
我嘛...头盘点芦笋配蛋黄酱,然后来一份罗马风味鳕鱼。
Aunque no lo creas, ese aceite aromatizado les da mucho sabor.
无论你信不信,调味油增添了许多风味。
En Galicia, el pulpo a la gallega es una delicia que no te puedes perder.
在加利西亚,加利西亚风味章鱼是一道不容错过的。
Pues, yo, de primero, una ensalada, y luego, ¿la trucha a la navarra cómo es?
那么我呢,头盘来份沙拉,然后,嗯,纳瓦拉风味鳟鱼是怎么做的?
En China, el sabor de los mian tiao depende del lugar y de la manera de preparación.
在中国,很多方的面条风味都不同,制作手法也不同。
En un entorno casi siempre humilde, el lujo está en las creaciones culinarias y en los sabores locales.
在一个大多简陋的环境中,奢华在于烹饪作品和当风味。
Pero también está en pasta de dientes, yogures azucarados o de sabores o incluso jarabes para la tos.
但它也在牙膏、甜味酸奶或风味酸奶,甚至糖浆当中。
En sus calles laberínticas hay preciosas fachadas blancas, palacetes e iglesias y un sabor muy especial.
迷宫般的街道两旁是丽的白色外墙、别墅和教堂,别有一番风味。
El vídeo de hoy forma parte de una serie donde estamos presentando comidas y sabores típicos de España.
今天的视频是我们展示西班牙传统物和风味的系列之一。
Además de las carnes, los sabores centrales de esta comida típica de Colombia vienen de las salsas.
除了肉类,种哥伦比亚特色菜的主要风味还来自酱汁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释