有奖纠错
| 划词

Otros sugirieron que la pérdida de empleo se vería compensada en última instancia por la creación de empleo, entre otras cosas porque los establecimientos de venta minorista en gran escala atraen a sus aledaños toda una serie de pequeños puestos, colmados y otras instalaciones.

另一些专家提出,创造就业机会最终会超过任何损失就业机会,因为大规模零其附近吸引了一系列、便利店和其他设施。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros detractores no han reconocido que la operación para restablecer el orden muy pronto dio lugar a un programa bien planificado de reconstrucción amplia, con el cual se están construyendo viviendas bien planificadas, fábricas y almacenes para nuestro pueblo en muchas zonas del país.

毁者不承认,恢复秩序行动之后不久,开展了一个经过精心计划、广泛重建方案,通过这个方案,许多地区为民众建设了经过适当规划住宅、工厂建筑和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱屈, 抱头痛哭, 抱窝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第

Iba caminando hacia el puesto cuando oí que alguien me llamaba.

我走向的时候,听到有人叫我。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Luego me señaló un puesto de libros que estaba en la acera.

然后就给我指向个人行道上卖书的

评价该例句:好评差评指正
夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Se paró frente a una de las garitas y empezó a comer naranjas, y el cornaca tan solo sonreía.

它来到对面的前站住了,吃起桔子来,那个卖水果的人只是笑了笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发, 暴风, 暴风雪, 暴风雨, 暴风雨的, 暴风骤雨, 暴光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接