有奖纠错
| 划词

En la esfera de la salud del consumidor, la Comisión observó que el tagatose, una alternativa natural al azúcar de mesa y los edulcorantes artificiales, se estaba convirtiendo en un edulcorante seguro para los diabéticos que no provocaba caries dentales.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格取代蔗和人造精的天然替代物,正在为尿患者安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

评价该例句:好评差评指正

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提高尿患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位的诊断和控制尿能力,实施保证尿质量的战略。

评价该例句:好评差评指正

Atención de salud de emergencia; Tratamiento de enfermedades contagiosas; Tratamiento de enfermedades agudas en casos y situaciones en que peligra la vida; Atención de salud a niños menores de 15 años; Atención de salud a alumnos y estudiantes (jóvenes); Diagnóstico y tratamiento de nefropatías endémicas; Tratamiento del cáncer y de pacientes diabéticos dependientes de la insulina; Atención de salud a mujeres durante el embarazo y la maternidad; Bienestar social de personas con trastornos mentales; Atención de salud a pacientes con enfermedades neuromusculares progresivas, como paraplejia, cuadriplejia, parálisis cerebral y esclerosis múltiple; Atención de salud a ciudadanos de más de 65 años; Tratamiento de la drogadicción; Servicios de donación de sangre.

急救保健理; 治疗传染疾; 治疗威胁生命的急性和慢性疾; 为15岁以下儿童提的卫生保健; 为小学生和(青少年)学生提的保健; 诊断和治流行性肾炎; 治疗癌症和依赖胰岛素注射的尿患者; 妇女怀孕和产期的保健理; 为精神紊乱症患者的社会福利; 为患有诸如痛觉异常、四肢麻痹、大脑瘫痪和多发性硬化的渐进性神经肌肉疾患者保健理; 为65岁以上公民提的保健理; 治吸毒上瘾症; 献血服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雕花, 雕刻, 雕刻刀, 雕刻工, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻室, 雕刻术, 雕漆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接